Martina McBride - Some Say I'm Running - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Martina McBride - Some Say I'm Running




(Brent bourgeois/michael w. smith)
(Брент буржуа/Майкл У. Смит)
Here I go restless heart
Вот я иду беспокойное сердце
Another lovely misadventure in the dark
Еще одно прекрасное несчастье в темноте.
All my friends who knew me when
Все мои друзья, которые знали меня, когда ...
Tell me not to wander down that road again
Скажи мне, чтобы я больше не бродил по этой дороге.
What they don't know what they can't see
Чего они не знают чего не видят
It's being on that road that makes me free
Именно на этом пути я становлюсь свободным.
Some say I'm running
Некоторые говорят, что я убегаю.
I know I'm falling back to you
Я знаю, что возвращаюсь к тебе.
The water's deep under the bridge
Вода глубоко под мостом.
As I pass by our old house upon the ridge
Я прохожу мимо нашего старого дома на холме.
All our sins have washed away
Все наши грехи смыты.
Now all that's left are all the things we didn't say
Теперь все, что осталось, - это все то, что мы не сказали.
Oh restless heart you beat so fast
О беспокойное сердце ты бьешься так быстро
While my mind is telling me that it won't last
В то время как мой разум говорит мне, что это не продлится долго.
Some say I'm running
Некоторые говорят, что я убегаю.
I know I'm falling back to you
Я знаю, что возвращаюсь к тебе.
Against the odds I'll roll the dice
Несмотря ни на что, я брошу кости.
I guess my heart has won despite all good advice
Думаю, мое сердце победило, несмотря на все хорошие советы.
So grab your things and come on in
Так что хватай свои вещи и заходи.
And get to know your children once again
И познакомьтесь со своими детьми еще раз.
When does a fool stop being a fool?
Когда дурак перестает быть дураком?
And since when is love obliged to any rules?
И с каких это пор любовь подчиняется каким-то правилам?
Some say I'm running
Некоторые говорят, что я убегаю.
I know I'm falling back to you
Я знаю, что возвращаюсь к тебе.
Let's learn to give let's talk things out
Давай научимся отдавать давай все обсудим
Let's give them someone else to talk about
Давайте дадим им поговорить о ком-нибудь другом.
Some say I'm running
Некоторые говорят, что я убегаю.
But I know I'm falling back to you
Но я знаю, что возвращаюсь к тебе.





Writer(s): Smith Michael Whitaker, Bourgeois Brent Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.