Martina Stoessel feat. Jorge Blanco, Diego Dominguez, Candelaria Molfese, Mercedes Lambre, Samuel Nascimento, Facundo Gambandé, Alba Rico, Nicolas Garnier, Ruggero Pasquarelli, Lodovica Comello, Damien Lauretta & Macarena Miguel - Crecimos Juntos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Martina Stoessel feat. Jorge Blanco, Diego Dominguez, Candelaria Molfese, Mercedes Lambre, Samuel Nascimento, Facundo Gambandé, Alba Rico, Nicolas Garnier, Ruggero Pasquarelli, Lodovica Comello, Damien Lauretta & Macarena Miguel - Crecimos Juntos




Crecimos Juntos
Мы росли вместе
Crecimos juntos
Мы росли вместе
Había todo por hacer
Было столько всего, что нужно сделать
Y caminamos
И мы шли
Había tanto que aprender
Было так многому научиться
Crecimos juntos
Мы росли вместе
Y sin querer hallé tus manos
И невольно я нашла твои руки
Fuimos creciendo
Мы росли
Con cada nota de aquél piano
С каждой нотой того пианино
¿Y ahora qué?
И что теперь?
¿ A dónde irán los que conocimos?
Куда пойдут те, кого мы знали?
Los que llegamos al final
Те, кто дошли до конца
Voy por nuevos caminos
Я иду новыми путями
Con lo que hemos vivido
Со всем, что мы пережили
Magia y creatividad
Магия и творчество
Verdad en los corazones
Правда в сердцах
Cielos de mil colores
Небо тысячи цветов
Eso quiero recordar
Вот что я хочу помнить
Siempre a mi lado está tu mano
Твоя рука всегда рядом со мной
Crecimos juntos
Мы росли вместе
Con un sueño en cada mirada (Cada mirada)
С мечтой в каждом взгляде каждом взгляде)
Y caminamos con la pasión que nos guiaba (Tanta pasión)
И шли с той страстью, которая вела нас (Столько страсти)
Crecimos juntos y así pudimos reflejarnos (Oh-oh-oh, oh-oh)
Мы росли вместе и так смогли увидеть себя (О-о-о, о-о)
Fuimos cambiando pero siempre nos levantamos (Oh-ohhh)
Мы менялись, но всегда поднимались (О-о-о)
Y ahora qué? (¿Qué?)
И что теперь? (Что?)
A dónde irán los que conocimos?
Куда пойдут те, кого мы знали?
Los qué no están
Тех, кого нет
Los que seguimos
Тех, кто продолжает идти
Y los que un día volverán
И тех, кто однажды вернется
Y ahora (Sé)
И теперь я знаю (Знаю)
Siempre estarás aquí a mi lado
Ты всегда будешь рядом со мной
Veo la luz que me das
Я вижу свет, который ты мне даришь
Vou por novos caminhos
Иду новыми путями
With all the things that we've been through
Со всем, через что мы прошли
Magia y la creativita (La creativita)
Магия и творчество (Творчество)
Vérité dans le cœur
Правда в сердце
Ciel du mille couleurs
Небо тысячи цветов
Eso quiero recordar
Вот что я хочу помнить
Siempre a mi lado está tu mano
Твоя рука всегда рядом со мной
Que me ayuda a continuar
Которая помогает мне продолжать
Y juntos ya llegamos al final (Al final)
И вместе мы уже дошли до конца (До конца)
Like in a song
Как в песне
Qui recommence encore un fois
Которая начинается снова
Para dar esperança ao coração
Чтобы дать надежду сердцу
No hay final
Нет конца
Sei tu sai com'é
Ты знаешь, как это
Niente da temeré
Нечего бояться
I won't be afraid
Мне не будет страшно
Nada temeré
Мне нечего бояться
Voy por nuevos caminos
Я иду новыми путями
Con lo que hemos vivido
Со всем, что мы пережили
Magia y creatividad
Магия и творчество
Verdad en los corazones
Правда в сердцах
Cielos de mil colores
Небо тысячи цветов
Eso quiero recordar
Вот что я хочу помнить
Siempre a mi lado está tu mano
Твоя рука всегда рядом со мной
Que me ayuda a continuar
Которая помогает мне продолжать
Y juntos ya llegamos al final
И вместе мы уже дошли до конца





Writer(s): Eduardo Emilio Frigerio, Maria Florencia Ciarlo, Claudio Luis Yuste


Attention! Feel free to leave feedback.