Martina Topley-Bird - April Grove - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Martina Topley-Bird - April Grove




April Grove
Апрельская роща
Watching the silent wings of
Наблюдая за беззвучными крыльями
Robber Fly
Ктыря
I contemplate his victims
Я размышляю о его жертвах,
As they die
Когда они умирают.
No one sheds a tear
Никто не проронит слезы,
No one interferes
Никто не вмешивается.
Life will come and go this year
Жизнь придет и уйдет в этом году
In April Grove
В Апрельской роще.
Under the moldy leaves some
Под прелыми листьями некоторые
Springtails stay
Коллемболы остаются.
They hardly ever see the
Они почти никогда не видят
Light of day
Дневного света,
Till you scratch away
Пока ты не сцарапаешь
At their roof of clay
Их глиняную крышу.
Then they always jump away
Тогда они всегда отпрыгивают
In April Grove
В Апрельской роще.
April Grove
Апрельская роща,
I'm an alien
Я чужая
In clothing in your realm
В одежде, в твоем царстве.
I'm alone
Я одна,
I'm invading
Я вторгаюсь,
But you're holding me here
Но ты держишь меня здесь,
And I'm overwhelmed getting stoned
И я ошеломлена, кайфуя.
Watching meanderings of
Наблюдая за блужданиями
Swallowtails
Махаонов,
Following thistle blossom
Следующих за цветками чертополоха,
Pollen trails
Пыльцевыми тропами.
Sipping flower juice
Потягивая цветочный сок
In the sun profuse
На щедром солнце,
Between shadows seeping through
Между тенями, просачивающимися
To April Grove
В Апрельскую рощу.
April Grove
Апрельская роща,
I'm an alien
Я чужая
In clothing in your realm
В одежде, в твоем царстве.
I'm alone
Я одна,
I'm invading
Я вторгаюсь,
But you're holding me here
Но ты держишь меня здесь,
And I'm overwhelmed getting stoned
И я ошеломлена, кайфуя.
Watching meanderings of
Наблюдая за блужданиями
Swallowtails
Махаонов,
Following thistle blossom
Следующих за цветками чертополоха,
Pollen trails
Пыльцевыми тропами.
No one interferes
Никто не вмешивается,
No one ever hears
Никто никогда не слышит.
Life will come and go this year
Жизнь придет и уйдет в этом году
In April Grove
В Апрельской роще.





Writer(s): James Barbour


Attention! Feel free to leave feedback.