Martina Topley-Bird - Too Tough To Die - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Martina Topley-Bird - Too Tough To Die




Too Tough To Die
Слишком Крепка, Чтобы Умереть
Sampled:
Сэмпл:
...
...
Too tough to die
Слишком крепка, чтобы умереть
Martina:
Мартина:
I always wonder why
Я всегда задаюсь вопросом, почему
My mama left town
Моя мама уехала из города
New Haven ain't a bag of salt
Нью-Хейвен не мешок соли
When nobody knows your name
Когда никто не знает твоего имени
You look so different over the phone
Ты выглядишь таким другим по телефону
Seven states away they're doin'
В семи штатах отсюда они делают
Doin' the strange fruit swing
Делают «Странный фрукт» свинг
When they come down
Когда они приезжают
You have to leave town
Тебе приходится уезжать из города
I am
Я
Too tough to die
Слишком крепка, чтобы умереть
I am
Я
Too tough to die
Слишком крепка, чтобы умереть
Blessed are those who believe
Блаженны те, кто верят
Who believe and have not seen
Кто верят и не видели
I wasn't there
Меня там не было
And it's got me wondering
И это заставляет меня задуматься
And the man you make then and now
И мужчина, которого ты создаешь тогда и сейчас
He's burning
Он горит
School's are learning you can't unlearn
Школы учат тому, что нельзя разучиться
No room to turn
Некуда повернуть
Let alone run
Не говоря уже о том, чтобы бежать
And I am
И я
Too tough to die
Слишком крепка, чтобы умереть
I am
Я
Too tough to die
Слишком крепка, чтобы умереть
It's in their eyes
Это в их глазах
It's unspoken
Это не произносится вслух
Don't even know they're out to do you harm
Даже не знают, что хотят причинить тебе вред
Can't even see the pulse beating
Даже не видят пульсацию
In the axle of your arm
В твоей руке
Outlaw wearin' diamond patches
Изгой, носящий алмазные блики
Of sunlight on his coat
Солнечного света на своем пальто
Livin in a cage make a 7 time daddy
Жизнь в клетке заставляет семикратного отца
Lose his mind to roam
Потерять рассудок, чтобы бродить
Derision's a cold wind against my skin
Насмешка холодный ветер на моей коже
You keep a-flayin til there's no skin at all
Ты продолжаешь сдирать кожу, пока ее совсем не останется
What's to hold it together when you stumble
Что удержит тебя, когда ты споткнешься
And you fall
И упадешь
I am
Я
Too tough to die
Слишком крепка, чтобы умереть
I am
Я
Too tough to die
Слишком крепка, чтобы умереть





Writer(s): David Holmes, Chloe Page, Martina Topley-bird


Attention! Feel free to leave feedback.