Martinho Da Vila - Amanhã é Sábado - translation of the lyrics into German

Amanhã é Sábado - Martinho da Vilatranslation in German




Amanhã é Sábado
Morgen ist Samstag
cansada, debilitada
Ich bin müde, ich bin geschwächt
Tive que ralar depois do expediente
Musste nach der Arbeit noch schuften
Matutamos, discutimos, planejamos
Wir haben gegrübelt, diskutiert, geplant
Pra solucionar uma questão pendente
Um eine offene Frage zu lösen
Estressados e famintos, fomos pr'um Bistrô
Gestresst und hungrig gingen wir in ein Bistro
Mas o problema no jantar continuou
Aber das Problem ging beim Abendessen weiter
Estou um bagaço, amor
Ich bin völlig fertig, Schatz
Preciso de colo
Ich brauche deine Nähe
Preciso de colo, amor
Ich brauche deine Nähe, Schatz
Estou em bagaços
Ich bin völlig kaputt
Estou um bagaço, amor
Ich bin völlig fertig, Schatz
Preciso de colo
Ich brauche deine Nähe
Preciso de colo, amor
Ich brauche deine Nähe, Schatz
Estou em bagaços
Ich bin völlig kaputt
Depois de uma ducha morna
Nach einer warmen Dusche
Quero cair nos seus braços
Möchte ich in deine Arme fallen
Pra ficar aliviada desse meu cansaço
Um diese meine Müdigkeit loszuwerden
E após boa madorna, vou me enternecer
Und nach einem guten Nickerchen werde ich zärtlich werden
Pra ficar até domingo grudadinha em você
Um bis Sonntag ganz nah bei dir zu sein
Amor, amanhã é sábado
Schatz, morgen ist Samstag
Mô, amanhã é sábado
Schatz, morgen ist Samstag
Mô, amanhã é sábado
Schatz, morgen ist Samstag
Não vou pro batente, amor
Ich geh nicht zur Arbeit, Schatz
Amanhã é sábado
Morgen ist Samstag
Mô, amanhã é sábado
Schatz, morgen ist Samstag
Mô, amanhã é sábado
Schatz, morgen ist Samstag
Mô, amanhã é sábado
Schatz, morgen ist Samstag
Não vou pro batente, amor
Ich geh nicht zur Arbeit, Schatz
Amanhã é sábado
Morgen ist Samstag
Não vou pro batente, amor
Ich geh nicht zur Arbeit, Schatz
Amanhã é sábado
Morgen ist Samstag
Vai ter tempo quente, amor
Es wird heiß hergehen, Schatz
Amanhã é sábado
Morgen ist Samstag
Serei imprudente, amor
Ich werde übermütig sein, Schatz
Amanhã é sábado
Morgen ist Samstag
Te farei candente, amor
Ich werde dich zum Glühen bringen, Schatz
Amanhã é sábado
Morgen ist Samstag





Writer(s): Martinho Da Vila


Attention! Feel free to leave feedback.