Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boemia (La Boheme)
Boheme (La Bohème)
Eu
quero
me
esconder
debaixo
Ich
will
mich
unter
Dessa
sua
saia
prá
fugir
do
mundo
Deinem
Rock
verstecken,
um
der
Welt
zu
entfliehen
Pretendo
também
me
embrenhar
Ich
habe
auch
vor,
mich
zu
verfangen
No
emaranhado
desses
seus
cabelos
Im
Gewirr
deiner
Haare
Preciso
transfundir
seu
sangue
Ich
muss
dein
Blut
transfundieren
Pro
meu
coração,
que
é
tão
vagabundo
In
mein
Herz,
das
so
ein
Herumtreiber
ist
Me
deixa
te
trazer
num
dengo
Lass
mich
dich
zärtlich
zu
mir
holen
Pra
num
cafuné
fazer
os
meus
apelos
Um
beim
Kraulen
deines
Kopfes
meine
Bitten
vorzubringen
Me
deixa
te
trazer
num
dengo
Lass
mich
dich
zärtlich
zu
mir
holen
Pra
num
cafuné
fazer
os
meus
apelos
Um
beim
Kraulen
deines
Kopfes
meine
Bitten
vorzubringen
Eu
quero
ser
exorcizado
Ich
will
exorziert
werden
Pela
água
benta
desse
olhar
infindo
Durch
das
Weihwasser
dieses
unendlichen
Blicks
Que
bom
é
ser
fotografado
Wie
schön
ist
es,
fotografiert
zu
werden
Mas
pelas
retinas
desses
olhos
lindos
Aber
von
den
Netzhäuten
dieser
schönen
Augen
Me
deixe
hipnotizado
pra
acabar
de
vez
Lass
mich
hypnotisiert
sein,
um
endlich
Schluss
zu
machen
Com
essa
disritmia
Mit
dieser
Arrhythmie
Vem
logo,
vem
curar
teu
nego
Komm
schnell,
komm,
heile
deinen
Liebsten
Que
chegou
de
porre
lá
da
boemia
Der
betrunken
aus
der
Bohème
zurückkam
Vem
logo,
vem
curar
teu
nego
Komm
schnell,
komm,
heile
deinen
Liebsten
Que
chegou
de
porre
lá
da
boemia
Der
betrunken
aus
der
Bohème
zurückkam
Eu
quero
ser
exorcizado
Ich
will
exorziert
werden
Pela
água
benta
desse
olhar
infindo
Durch
das
Weihwasser
dieses
unendlichen
Blicks
Que
bom
é
ser
fotografado
Wie
schön
ist
es,
fotografiert
zu
werden
Mas
pelas
retinas
desses
olhos
lindos
Aber
von
den
Netzhäuten
dieser
schönen
Augen
Me
deixe
hipnotizado
pra
acabar
de
vez
Lass
mich
hypnotisiert
sein,
um
endlich
Schluss
zu
machen
Com
essa
disritmia
Mit
dieser
Arrhythmie
Vem
logo,
vem
curar
teu
nego
Komm
schnell,
komm,
heile
deinen
Liebsten
Que
chegou
de
porre
lá
da
boemia
Der
betrunken
aus
der
Bohème
zurückkam
Vem
logo,
vem
curar
teu
nego
Komm
schnell,
komm,
heile
deinen
Liebsten
Que
chegou
de
porre
lá
da
boemia
Der
betrunken
aus
der
Bohème
zurückkam
Vem
logo,
vem
curar
teu
nego
Komm
schnell,
komm,
heile
deinen
Liebsten
Que
chegou
de
porre
lá
da
boemia
Der
betrunken
aus
der
Bohème
zurückkam
Vem
logo,
vem
curar
teu
nego
Komm
schnell,
komm,
heile
deinen
Liebsten
Que
chegou
de
porre
lá
da
boemia
Der
betrunken
aus
der
Bohème
zurückkam
Vem
logo,
vem
curar
teu
nego
Komm
schnell,
komm,
heile
deinen
Liebsten
Que
chegou
de
porre
lá
da
boemia
Der
betrunken
aus
der
Bohème
zurückkam
Vem
logo,
vem
curar
teu
nego
Komm
schnell,
komm,
heile
deinen
Liebsten
Que
chegou
de
porre
lá
da
boemia
Der
betrunken
aus
der
Bohème
zurückkam
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mauro De Almeida
Album
Conexões
date of release
13-03-2009
Attention! Feel free to leave feedback.