Martinho Da Vila - Canta Canta, Minha Gente - translation of the lyrics into German




Canta Canta, Minha Gente
Singt, singt, meine Leute
Canta, canta minha gente
Singt, singt, meine Leute
Deixa a tristeza pra
Lasst die Traurigkeit beiseite
Canta forte, canta alto
Singt kräftig, singt laut
Que a vida vai melhorar
Denn das Leben wird besser werden
Que a vida vai melhorar
Dass das Leben besser wird
Que a vida vai melhorar
Dass das Leben besser wird
Que a vida vai melhorar
Dass das Leben besser wird
Que a vida vai melhorar
Dass das Leben besser wird
Cantem o samba de roda
Singt den Samba de Roda
O samba-canção e o samba rasgado
Den Samba-Canção und den Samba Rasgado
Cantem o samba de breque
Singt den Samba de Breque
O samba moderno e o samba quadrado
Den modernen Samba und den Samba Quadrado
Cantem ciranda, o frevo
Singt Ciranda, den Frevo
O coco, maxixe, baião e xaxado
Den Coco, Maxixe, Baião und Xaxado
Mas não cante essa moça bonita
Aber besingt nicht dieses hübsche Mädchen
Porque ela está com o marido do lado
Denn ihr Mann ist an ihrer Seite
Canta, canta minha gente
Singt, singt, meine Leute
Deixa a tristeza pra
Lasst die Traurigkeit beiseite
Canta forte, canta alto
Singt kräftig, singt laut
Que a vida vai melhorar
Denn das Leben wird besser werden
Canta de novo!
Singt nochmal!
Canta, canta minha gente
Singt, singt, meine Leute
Deixa a tristeza pra
Lasst die Traurigkeit beiseite
Canta forte, canta alto
Singt kräftig, singt laut
Que a vida vai melhorar
Denn das Leben wird besser werden
Que a vida vai melhorar
Dass das Leben besser wird
Que a vida vai melhorar
Dass das Leben besser wird
Mas a vida vai melhorar
Aber das Leben wird besser werden
Que a vida vai melhorar
Dass das Leben besser wird
Quem canta seus males espanta
Wer singt, vertreibt seine Sorgen
em cima do morro ou sambando no asfalto
Oben auf dem Hügel oder beim Samba auf dem Asphalt
Eu canto o samba-enredo
Ich singe den Samba-Enredo
Um sambinha lento e um partido alto
Einen langsamen Sambinha und einen Partido Alto
muito tempo não ouço
Schon lange habe ich nicht mehr gehört
O tal do samba sincopado
Den sogenannten synkopierten Samba
não pra cantar mesmo
Was man nur wirklich nicht besingen kann
É vendo o sol nascer quadrado
Ist, wenn man die Sonne quadratisch aufgehen sieht (im Gefängnis ist)
Canta, canta minha gente
Singt, singt, meine Leute
Deixa a tristeza pra
Lasst die Traurigkeit beiseite
Canta forte, canta alto
Singt kräftig, singt laut
Que a vida vai melhorar
Denn das Leben wird besser werden
Canta, canta minha gente
Singt, singt, meine Leute
Deixa a tristeza pra
Lasst die Traurigkeit beiseite
Canta forte, canta alto
Singt kräftig, singt laut
Que a vida vai melhorar
Denn das Leben wird besser werden
Que a vida vai melhorar
Dass das Leben besser wird
Que a vida vai melhorar
Dass das Leben besser wird
Mas eu disse que vai melhorar
Aber ich habe gesagt, dass es besser wird
Que a vida vai melhorar
Dass das Leben besser wird
Ora, se vai melhorar
Na, ob es besser wird
Que a vida vai melhorar
Dass das Leben besser wird
Mas será que vai melhorar?
Aber wird es denn besser werden?
Que a vida vai melhorar
Dass das Leben besser wird
Eu vou é me mandar
Ich werd' mich dann mal verziehen
Que a vida vai melhorar
Dass das Leben besser wird
Que a vida vai melhorar
Dass das Leben besser wird
Ê, o que é que há?
He, was ist denn los?





Writer(s): Martinho Da Vila


Attention! Feel free to leave feedback.