Martinho Da Vila - Como Você - translation of the lyrics into German

Como Você - Martinho da Vilatranslation in German




Como Você
Wie Du
Para você eu fui feito
Für dich wurde ich gemacht
Como você para mim foi feitinha
So wie du für mich gemacht wurdest
Fui feito bem do seu jeito
Ich wurde genau nach deinem Geschmack gemacht
Como você nasceu pra ser minha
So wie du geboren wurdest, um mein zu sein
Como você não
Wie dich gibt es nicht
Como você não tem
Wie dich gibt es keine
Como você, cadê?
Wie du, wo denn?
Como você, neném
Wie du, Baby
Como você catei
Wie dich fand ich
Como você faz bem
Wie gut du tust
Como você, eu sei
Wie du, ich weiß
Como você ninguém, vai
Wie du, niemand sonst, los
Como você não
Wie dich gibt es nicht
Como você não tem
Wie dich gibt es keine
Como você, cadê?
Wie du, wo denn?
Como você, neném
Wie du, Baby
Como você catei
Wie dich fand ich
Como você faz bem
Wie gut du tust
Como você, eu sei
Wie du, ich weiß
Como você ninguém
Wie du, niemand sonst
A vida é uma grande roda
Das Leben ist ein großes Rad
Como você sabe bem que ela é
Wie du gut weißt, dass es das ist
O amor está sempre na moda
Die Liebe ist immer in Mode
Porque a gente é muito quente e de
Weil wir sehr leidenschaftlich und treu sind
Quem sai de braço com a vida
Wer Arm in Arm mit dem Leben geht
Duvida que ela tem ida e volta
Zweifelt daran, dass es ein Hin und Zurück gibt
Que morde e que essa mordida
Dass es beißt und dass dieser Biss
Ela pega, ela prende, segura e não solta
Einen packt, festhält, umklammert und nicht loslässt
O jogo é jogar de mansinho
Das Spiel ist, es sanft zu spielen
E bem caladinho ir levando na boa
Und ganz leise es gut angehen lassen
Porque quem quer ser espertinho
Denn wer schlau sein will
Acaba ganhando uma cana à toa
Endet damit, umsonst Ärger zu bekommen
Comme toi, il n'y en a pas
Wie dich gibt es nicht
Como você não tem
Wie dich gibt es keine
Comme toi, qui d'autre?
Wie du, wer sonst?
Como você, neném
Wie du, Baby
Comme toi est-elle?
Wie du, wo ist sie?
Como você faz bem
Wie gut du tust
Comme toi, je sais
Wie du, ich weiß
Como você ninguém
Wie du, niemand sonst
Como você não
Wie dich gibt es nicht
Como você não tem
Wie dich gibt es keine
Como você, cadê?
Wie du, wo denn?
Como você, neném
Wie du, Baby
Como você catei
Wie dich fand ich
Como você faz bem
Wie gut du tust
Como você, eu sei
Wie du, ich weiß
Como você ninguém
Wie du, niemand sonst
A vida é uma grande roda
Das Leben ist ein großes Rad
Como você sabe bem que ela é
Wie du gut weißt, dass es das ist
O amor está sempre na moda
Die Liebe ist immer in Mode
Porque a gente é muito quente e de
Weil wir sehr leidenschaftlich und treu sind
Quem sai de braço com a vida
Wer Arm in Arm mit dem Leben geht
Duvida que ela tem ida e volta
Zweifelt daran, dass es ein Hin und Zurück gibt
Que morde e que essa mordida
Dass es beißt und dass dieser Biss
Ela pega, ela prende, segura e não solta
Einen packt, festhält, umklammert und nicht loslässt
O jogo é jogar de mansinho
Das Spiel ist, es sanft zu spielen
E bem caladinho ir levando na boa
Und ganz leise es gut angehen lassen
Porque quem quer ser espertinho
Denn wer schlau sein will
Acaba ganhando uma cana à toa, pois é
Endet damit, umsonst Ärger zu bekommen, ja, so ist es
(?) Como você, cadê?
(?) Wie du, wo denn?
Como você faz bem
Wie gut du tust
(?) Como você, eu sei
(?) Wie du, ich weiß
Como você ninguém
Wie du, niemand sonst
Como você, eu sei (?)
Wie du, ich weiß (?)





Writer(s): Anisio Chico, Benchimol Sarah P.


Attention! Feel free to leave feedback.