Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Encontrei
meu
ex
amor
Ich
traf
meine
Ex-Liebe
A
mulher
que
eu
sempre
amei
Die
Frau,
die
ich
immer
liebte
E
jamais
deixei
de
amar
Und
niemals
aufhörte
zu
lieben
Mesmo
estando
distante
Auch
wenn
sie
fern
war
Ela
me
abriu
os
braços
Sie
öffnete
mir
ihre
Arme
Com
sorrisos
e
saudou
Mit
einem
Lächeln
und
grüßte
Eu
fiquei
emocionado
Ich
war
gerührt
Meu
coração
disritmou
Mein
Herz
geriet
aus
dem
Takt
Ela
ainda
esta
bem
mais
linda
Sie
ist
immer
noch
viel
schöner
Mas
a
emoção
foi
dissipando
Aber
die
Emotion
ließ
nach
Marcamos
um
novo
encontro
Wir
vereinbarten
ein
neues
Treffen
Tentamos
recomeçar
Wir
versuchten,
neu
anzufangen
Porém
quando
nos
beijamos
Doch
als
wir
uns
küssten
Eu
não
senti
mais
nada
Fühlte
ich
nichts
mehr
A
mulher
que
eu
reencontrei
Die
Frau,
die
ich
wiedertraf
Não
é
a
mesma,
por
quem
tanto
eu
ansiei
Ist
nicht
dieselbe,
nach
der
ich
mich
so
sehr
sehnte
Encontrei
meu
ex
amor
Ich
traf
meine
Ex-Liebe
A
mulher
que
eu
tanto
amei
Die
Frau,
die
ich
so
sehr
liebte
E
jamais
deixei
de
amar
Und
niemals
aufhörte
zu
lieben
Mesmo
estando
distante
Auch
wenn
sie
fern
war
Ela
me
abriu
os
braços
Sie
öffnete
mir
ihre
Arme
Com
sorrisos
e
saudou
Mit
einem
Lächeln
und
grüßte
Eu
fiquei
emocionado
Ich
war
gerührt
Meu
coração
disritmou
Mein
Herz
geriet
aus
dem
Takt
Ela
ainda
esta
bem
mais
linda
Sie
ist
immer
noch
viel
schöner
Mas
a
emoção
foi
dissipando
Aber
die
Emotion
ließ
nach
Marcamos
um
novo
encontro
Wir
vereinbarten
ein
neues
Treffen
Tentamos
recomeçar
Wir
versuchten,
neu
anzufangen
Porém
quando
nos
beijamos,
eu
não
senti
mais
nada
Doch
als
wir
uns
küssten,
fühlte
ich
nichts
mehr
A
mulher
que
eu
reencontrei
Die
Frau,
die
ich
wiedertraf
Não
é
a
mesma,
por
quem
tanto
eu
ansiei
Ist
nicht
dieselbe,
nach
der
ich
mich
so
sehr
sehnte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos De Carlinhos Vergueiro, Martinho Ferreira
Attention! Feel free to leave feedback.