Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gratidão Musical
Musikalische Dankbarkeit
Ah,
como
está
na
minha
vida
Ah,
wie
du
in
meinem
Leben
bist
Tá
na
luta,
tá
na
lida,
na
minha
história
de
amor
Bist
im
Kampf,
bist
bei
der
Arbeit,
in
meiner
Liebesgeschichte
Não
há
o
que
mais
emocione
e
que
me
impulsione
Es
gibt
nichts,
was
mich
mehr
bewegt
und
mich
antreibt
Para
ir
pro
meu
labor,
com
você
eu
canto,
com
você
eu
danço
Zu
meiner
Arbeit
zu
gehen,
mit
dir
singe
ich,
mit
dir
tanze
ich
Com
você
eu
faço
o
meu
carnaval
Mit
dir
mache
ich
meinen
Karneval
Vamos
pro
forró,
vamos
pra
avenida,
vamos
pro
municipal
Gehen
wir
zum
Forró,
gehen
wir
auf
die
Avenida,
gehen
wir
ins
Municipal
É
com
prazer
que
nós
viajamos
pelo
mundo
Mit
Freude
reisen
wir
durch
die
Welt
Pra
transmitir
os
meus
sentimentos
mais
profundos
Um
meine
tiefsten
Gefühle
zu
übermitteln
Sem
você
não
posso
nem
dar
meu
show
Ohne
dich
kann
ich
nicht
einmal
meine
Show
geben
Merecer
aplausos
com
merecimento
Applaus
mit
Recht
zu
verdienen
Muito
do
que
sou,
muito
que
possuo,
agradeço
a
você
Vieles
von
dem,
was
ich
bin,
vieles,
was
ich
besitze,
danke
ich
dir
Pela
poesia,
pela
harmonia,
devo
lhe
agradecer
Für
die
Poesie,
für
die
Harmonie,
muss
ich
dir
danken
Ah,
como
está
na
minha
vida
Ah,
wie
du
in
meinem
Leben
bist
Tá
na
luta,
tá
na
lida,
na
minha
história
de
amor
Bist
im
Kampf,
bist
bei
der
Arbeit,
in
meiner
Liebesgeschichte
Não
há
o
que
mais
emocione
e
que
me
impulsione
Es
gibt
nichts,
was
mich
mehr
bewegt
und
mich
antreibt
Para
ir
labor,
com
você
eu
canto,
com
você
eu
danço
Zur
Arbeit
zu
gehen,
mit
dir
singe
ich,
mit
dir
tanze
ich
Com
você
eu
faço
o
meu
carnaval
Mit
dir
mache
ich
meinen
Karneval
Vamos
pro
forró,
vamos
pra
avenida,
vamos
pro
municipal
Gehen
wir
zum
Forró,
gehen
wir
auf
die
Avenida,
gehen
wir
ins
Municipal
É
com
prazer
que
nós
viajamos
pelo
mundo
Mit
Freude
reisen
wir
durch
die
Welt
Pra
transmitir
os
meus
sentimentos
mais
profundos
Um
meine
tiefsten
Gefühle
zu
übermitteln
Sem
você
não
posso
nem
dar
o
meu
show
Ohne
dich
kann
ich
nicht
einmal
meine
Show
geben
Receber
aplausos
com
merecimento
Applaus
mit
Recht
zu
empfangen
Muito
do
que
sou,
tanto
que
possuo,
agradeço
a
você
Vieles
von
dem,
was
ich
bin,
so
viel,
was
ich
besitze,
danke
ich
dir
Pela
poesia,
pela
harmonia,
devo
lhe
agradecer
Für
die
Poesie,
für
die
Harmonie,
muss
ich
dir
danken
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martinho Da Vila, Sereno
Attention! Feel free to leave feedback.