Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Laiá-Raiá
Mein Laiá-Raiá
Lalaiá-raiá,
raiá,
raiá,
raiá
Lalaiá-raiá,
raiá,
raiá,
raiá
Lalaiá-raiá,
la-lalaiá-raiá
Lalaiá-raiá,
la-lalaiá-raiá
Você
é
meu
povo,
você
é
meu
samba
Du
bist
mein
Volk,
du
bist
mein
Samba
Você
é
a
bossa
e
a
minha
voz
Du
bist
der
Schwung
und
meine
Stimme
Pra
você,
eu
trago
um
sambinha
novo
Für
dich
bringe
ich
einen
neuen
kleinen
Samba
Que
eu
fiz
na
fossa
pra
cantar
a
sós
Den
ich
im
Tiefpunkt
schrieb,
um
ihn
allein
zu
singen
E
também
vieram
beijos
nunca
dados
Und
es
kamen
auch
Küsse,
nie
gegeben
Abraços
guardados
pra
você
sentir
Umarmungen,
aufbewahrt,
damit
du
sie
fühlst
Mas
eu
quero
mesmo
é
me
enroscar
num
leito
Aber
was
ich
wirklich
will,
ist
mich
in
ein
Bett
zu
schmiegen
Apertar
seu
peito
e
depois
dormir
Mich
an
deine
Brust
drücken
und
dann
schlafen
Apertar
seu
peito
e
depois
dormir
Mich
an
deine
Brust
drücken
und
dann
schlafen
Apertar
seu
peito
e
depois
dormir
Mich
an
deine
Brust
drücken
und
dann
schlafen
Dormir
sonhando
com
você
enamorada
Schlafen,
träumend
von
dir,
verliebt
Minha
noiva
muito
amada,
meu
pedaço
de
mulher
Meine
sehr
geliebte
Braut,
mein
Inbegriff
von
Frau
Minha
história,
meu
segredo,
minha
estrela,
minha
fé
Meine
Geschichte,
mein
Geheimnis,
mein
Stern,
mein
Glaube
Minha
escola,
meu
enredo,
meu
cigarro
e
meu
café
Meine
Schule,
mein
Thema,
meine
Zigarette
und
mein
Kaffee
Lalaiá-raiá,
raiá,
raiá,
raiá
Lalaiá-raiá,
raiá,
raiá,
raiá
Você
é
o
meu
laiá-raiá,
raiá
Du
bist
mein
Laiá-Raiá,
raiá
Lalaiá-raiá,
raiá,
raiá,
raiá
Lalaiá-raiá,
raiá,
raiá,
raiá
Você
é
o
meu
laiá-raiá,
raiá
Du
bist
mein
Laiá-Raiá,
raiá
Você
é
meu
povo,
você
é
meu
samba
Du
bist
mein
Volk,
du
bist
mein
Samba
Você
é
a
bossa
e
a
minha
voz
Du
bist
der
Schwung
und
meine
Stimme
Pra
você,
eu
trago
um
sambinha
novo
Für
dich
bringe
ich
einen
neuen
kleinen
Samba
Que
eu
fiz
na
fossa
pra
cantar
a
sós
Den
ich
im
Tiefpunkt
schrieb,
um
ihn
allein
zu
singen
E
também
vieram
beijos
nunca
dados
Und
es
kamen
auch
Küsse,
nie
gegeben
Abraços
guardados
pra
você
sentir
Umarmungen,
aufbewahrt,
damit
du
sie
fühlst
Mas
eu
quero
mesmo
é
me
enroscar
num
leito
Aber
was
ich
wirklich
will,
ist
mich
in
ein
Bett
zu
schmiegen
Apertar
seu
peito
e
depois
dormir
Mich
an
deine
Brust
drücken
und
dann
schlafen
Apertar
seu
peito
e
depois
dormir
Mich
an
deine
Brust
drücken
und
dann
schlafen
Apertar
seu
peito
e
depois
dormir
Mich
an
deine
Brust
drücken
und
dann
schlafen
Lalaiá-raiá,
raiá,
raiá,
raiá
Lalaiá-raiá,
raiá,
raiá,
raiá
Você
é
o
meu
laiá-raiá,
raiá
Du
bist
mein
Laiá-Raiá,
raiá
Lalaiá-raiá,
raiá,
raiá,
raiá
Lalaiá-raiá,
raiá,
raiá,
raiá
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martinho Jose Ferreira Martinho Da Vila
Attention! Feel free to leave feedback.