Lyrics and translation Martinho Da Vila - Quando Essa Onda Passar (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando Essa Onda Passar (Ao Vivo)
Когда эта волна пройдет (Вживую)
Tava
olhando
um
nego
tão
grande
Смотрел
я
на
парня,
такого
большого
Mas
tão
grande
Такого
большого
Tem
muita
gente
Столько
людей
Que
tem
medo
de
passear
na
cidade
maravilhosa
Боятся
гулять
по
чудесному
городу
Mas
é
uma
onda
Но
это
волна
Que
vai
passar
Которая
пройдет
Um
dia
é
um
sonho
Однажды,
это
как
сон,
Ainda
vou
levar
todos
vocês
Я
еще
поведу
тебя
Pra
fazer
um
tour
pelas
favelas
do
Rio
de
Janeiro
На
экскурсию
по
фавелам
Рио-де-Жанейро
Um
tour
legal!
Классную
экскурсию!
Mas
só
quando
essa
onda
passar
Но
только
когда
эта
волна
пройдет
Quando
essa
onda
passar
Когда
эта
волна
пройдет
Vou
te
levar
nas
favelas
Я
отведу
тебя
в
фавелы
Para
que
vejas
do
alto
Чтобы
ты
увидела
с
высоты
Como
a
cidade
é
bela
Как
прекрасен
город
Vamos
à
boca
do
mato
Мы
пойдем
к
краю
леса
Meu
saudoso
pretos
forros
Мои
дорогие
черные
братья
Quando
essa
onda
passar
Когда
эта
волна
пройдет
Vou
te
levar
bem
nos
morros
Я
поведу
тебя
прямо
на
холмы
Quando
essa
onda
passar
Когда
эта
волна
пройдет
Vou
te
levar
bem
nos
morros
Я
поведу
тебя
прямо
на
холмы
Quando
essa
onda
passar
Когда
эта
волна
пройдет
Vou
te
levar
nas
favelas
Я
отведу
тебя
в
фавелы
Para
que
vejas
do
alto
Чтобы
ты
увидела
с
высоты
Como
a
cidade
é
bela
Как
прекрасен
город
Vamos
à
boca
do
mato
Мы
пойдем
к
краю
леса
Meu
saudoso
pretos
forros
Мои
дорогие
черные
братья
Quando
essa
onda
passar
Когда
эта
волна
пройдет
Vou
te
levar
bem
nos
morros
Я
поведу
тебя
прямо
на
холмы
Quando
essa
onda
passar
Когда
эта
волна
пройдет
Vou
te
levar
bem
nos
morros
Я
поведу
тебя
прямо
на
холмы
Não
sei
onde
vamos
primeiro
Не
знаю,
куда
мы
пойдем
сначала
Quando
essa
onda
passar
Когда
эта
волна
пройдет
Formiga,
borel
ou
salgueiro
Формига,
Борел
или
Салгейру
Quando
essa
onda
passar
Когда
эта
волна
пройдет
Sei
que
vou
lá
na
mangueira
Знаю,
что
пойду
в
Мангейру
Pegar
o
mané
do
cavaco
Захвачу
Манэ
с
кавакиньо
E
levar
pra
uma
roda
de
samba
И
поведу
на
самбу
No
bom
morro
dos
macacos
На
добрый
холм
Макакос
Quando
essa
onda
passar
Когда
эта
волна
пройдет
Vou
te
levar
nas
favelas
Я
отведу
тебя
в
фавелы
Para
que
vejas
do
alto
Чтобы
ты
увидела
с
высоты
Como
a
cidade
é
bela
Как
прекрасен
город
Vamos
à
boca
do
mato
Мы
пойдем
к
краю
леса
Meu
saudoso
pretos
forros
Мои
дорогие
черные
братья
Quando
essa
onda
passar
Когда
эта
волна
пройдет
Vou
te
levar
bem
nos
morros
Я
поведу
тебя
прямо
на
холмы
Quando
essa
onda
passar
Когда
эта
волна
пройдет
Vou
te
levar
bem
nos
morros
Я
поведу
тебя
прямо
на
холмы
É
bom
zuelar
nas
Umbandas
lá
do
Vidigal
Хорошо
бы
побывать
на
Умбанде
в
Видигале
Candomblés
no
turano
Кандомбле
в
Турано
Um
funk,
um
forró,
um
calango
Фанк,
форро,
каланго
No
Andaraí,
Tuiutí
ou
Rocinha
В
Андарэй,
Туюти
или
Росинье
Ver
os
fogos
de
fim
de
ano
Смотреть
новогодние
фейерверки
Da
porta
de
uma
tendinha
С
порога
магазинчика
E
depois
vamos
dançar
um
jongo
А
потом
пойдем
танцевать
жонго
Num
terreiro
da
serrinha
На
террейро
в
Серринье
E
depois
vamos
dançar
um
jongo
А
потом
пойдем
танцевать
жонго
Num
terreiro
da
serrinha
На
террейро
в
Серринье
Quando
essa
onda
passar
Когда
эта
волна
пройдет
Vou
te
levar
nas
favelas
Я
отведу
тебя
в
фавелы
Para
que
vejas
do
alto
Чтобы
ты
увидела
с
высоты
Como
a
cidade
é
bela
Как
прекрасен
город
Vamos
à
boca
do
mato
Мы
пойдем
к
краю
леса
Meu
saudoso
pretos
forros
Мои
дорогие
черные
братья
Quando
essa
onda
passar
Когда
эта
волна
пройдет
Vou
te
levar
bem
nos
morros
Я
поведу
тебя
прямо
на
холмы
Quando
essa
onda
passar
Когда
эта
волна
пройдет
Vou
te
levar
bem
nos
morros
Я
поведу
тебя
прямо
на
холмы
Não
sei
onde
vamos
primeiro
Не
знаю,
куда
мы
пойдем
сначала
Quando
essa
onda
passar
Когда
эта
волна
пройдет
Formiga,
borel
ou
salgueiro
Формига,
Борел
или
Салгейру
Quando
essa
onda
passar
Когда
эта
волна
пройдет
Sei
que
vou
lá
na
mangueira
Знаю,
что
пойду
в
Мангейру
Pegar
o
mané
do
cavaco
Захвачу
Манэ
с
кавакиньо
E
levar
pra
uma
roda
de
samba
И
поведу
на
самбу
No
bom
morro
dos
macacos
На
добрый
холм
Макакос
Quando
essa
onda
passar
Когда
эта
волна
пройдет
Vou
te
levar
nas
favelas
Я
отведу
тебя
в
фавелы
Para
que
vejas
do
alto
Чтобы
ты
увидела
с
высоты
Como
a
cidade
é
bela
Как
прекрасен
город
Vamos
à
boca
do
mato
Мы
пойдем
к
краю
леса
Meu
saudoso
pretos
forros
Мои
дорогие
черные
братья
Quando
essa
onda
passar
Когда
эта
волна
пройдет
Vou
te
levar
bem
nos
morros
Я
поведу
тебя
прямо
на
холмы
Quando
essa
onda
passar
Когда
эта
волна
пройдет
Vou
te
levar
bem
nos
morros
Я
поведу
тебя
прямо
на
холмы
É
bom
zuelar
nas
Umbandas
lá
do
Vidigal
Хорошо
бы
побывать
на
Умбанде
в
Видигале
Candomblés
no
turano
Кандомбле
в
Турано
Um
funk,
um
forró,
um
calango
Фанк,
форро,
каланго
No
Andaraí,
Tuiutí
ou
Rocinha
В
Андарэй,
Туюти
или
Росинье
Ver
os
fogos
de
fim
de
ano
Смотреть
новогодние
фейерверки
Da
porta
de
uma
tendinha
С
порога
магазинчика
E
depois
vamos
dançar
um
jongo
А
потом
пойдем
танцевать
жонго
Num
terreiro
da
serrinha
На
террейро
в
Серринье
E
depois
vamos
dançar
um
jongo
А
потом
пойдем
танцевать
жонго
Num
terreiro
da
serrinha
На
террейро
в
Серринье
E
depois
vamos
dançar
um
jongo
А
потом
пойдем
танцевать
жонго
Num
terreiro
da
serrinha
На
террейро
в
Серринье
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martinho Da Vila
Attention! Feel free to leave feedback.