Martinho Da Vila - Tudo, Menos Amor - translation of the lyrics into German

Tudo, Menos Amor - Martinho da Vilatranslation in German




Tudo, Menos Amor
Alles, außer Liebe
Tudo que quiseres
Alles, was du willst
Te darei ó flor
Werde ich dir geben, meine Blume
Menos meu amor
Außer meiner Liebe
Darei carinho
Werde Zärtlichkeit geben
Se tiveres a necessidade
Wenn du sie brauchst
E peço a deus para lhe dar
Und ich bitte Gott, dir zu geben
Muita felicidade
Viel Glückseligkeit
Infelizmente
Leider
não posso ter-te
Kann ich dich nur nicht haben
Para mim
Für mich
Coisas da vida
Dinge des Lebens
É mesmo assim
So ist es nun einmal
Embora saiba
Obwohl ich weiß
Que me tens tão grande adoração
Dass du mich so sehr verehrst
Eu sigo a ordem
Ich folge dem Befehl
E essa é dada por meu coração
Und dieser wird von meinem Herzen gegeben
Neste romance
In dieser Romanze
Existem lances sensacionais
Gibt es sensationelle Momente
Mas te dar o meu amor, jamais
Aber dir meine Liebe geben, niemals
A gente ama verdadeiramente
Man liebt wahrhaftig
Uma vez
Nur einmal
Outras são puras fantasias
Andere sind reine Fantasien
Digo com nitidez
Sage ich mit Klarheit
Mais uma história de linguagens
Noch eine Geschichte von Ausdrücken
Sensíveis e reais
Sensibel und echt
O que quiseres
Was immer du willst
Mas, o meu amor, jamais
Aber meine Liebe, niemals
Tudo que quiseres
Alles, was du willst
Tudo que quiseres
Alles, was du willst
Te darei ó flor
Werde ich dir geben, meine Blume
Menos meu amor
Außer meiner Liebe
Darei carinho
Werde Zärtlichkeit geben
Se tiveres a necessidade
Wenn du sie brauchst
E peço a deus para lhe dar
Und ich bitte Gott, dir zu geben
Muita felicidade
Viel Glückseligkeit
Infelizmente
Leider
não posso ter-te
Kann ich dich nur nicht haben
Para mim
Für mich
Coisas da vida
Dinge des Lebens
É mesmo assim
So ist es nun einmal
Embora saiba
Obwohl ich weiß
Que me tens tão grande adoração
Dass du mich so sehr verehrst
Eu sigo a ordem
Ich folge dem Befehl
E essa é dada por meu coração
Und dieser wird von meinem Herzen gegeben
Neste romance
In dieser Romanze
Existem lances sensacionais
Gibt es sensationelle Momente
Mas te dar o meu amor, jamais
Aber dir meine Liebe geben, niemals
Mas te dar o meu amor, jamais
Aber dir meine Liebe geben, niemals
Mas te dar o meu amor, jamais
Aber dir meine Liebe geben, niemals





Writer(s): Monarco, Walter Rosa


Attention! Feel free to leave feedback.