Martinho Da Vila - Uma casa nos ares (La casa en el aire) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Martinho Da Vila - Uma casa nos ares (La casa en el aire)




Uma casa nos ares (La casa en el aire)
Дом в облаках (La casa en el aire)
Sonho fazer uma casa nos ares
Я мечтаю построить дом в облаках
Será somente para tu viveres
Он будет только для тебя
Do ar verás montanhas e mares
Из него ты увидишь горы и моря
Nas nuvens brancas, sem os afazeres
В белых облаках, без забот
Os teus dias serão mais bonitos
Твои дни станут прекраснее
Vivendo acima deste mundo
Живя над суетой
Com os arcanjos e os angelitos
С архангелами и ангелочками
Velando sempre teu sono profundo
Они будут оберегать твой сон
Num lugar onde ninguém
В месте, где никто не найдёт
Para ver la luz de las nubes
Чтобы видеть свет облаков
Nenhum ser conseguirá chegar
Ни одно существо не сможет добраться туда
Para ver la luz de la inmensidad.
Чтобы видеть свет бесконечности.
Eu vou fazer uma casa nos ares
Я построю дом в облаках
Pa'que no te moleste nadie
Чтобы никто тебя не беспокоил
Eu vou fazer uma casa nos ares
Я построю дом в облаках
Pa'que no te moleste nadie
Чтобы никто тебя не беспокоил
Como esta casa no tiene cimientos
У этого дома нет фундамента
Que es un invento que he inventado yo
Это моё изобретение
Me la mantienen en el firmamento
Его держат на небе
Los angelitos que le pido a Dios (bis)
Ангелы, которых я попросил у Бога (бис)
Se te preguntan cual es el motivo
Если тебя спросят, зачем
De hacer esta casa en el aire
Ты строишь этот дом в облаках
La única forma de vivir tranquilo
Единственный способ жить спокойно
Ese camino ninguno no lo sabe
Этой дороги никто не знает
La única forma de vivir contigo
Единственный способ быть с тобой
Ese camino ninguno no lo sabe
Этой дороги никто не знает
Por que el que no vuela no sube
Потому что тот, кто не летает, не поднимется
Pra te ver na imensidade
Чтоб видеть тебя в бесконечности
Porque el que no vuela no llega allá
Потому что тот, кто не летает, не попадёт туда
Penetrar na casa anuviada
В облачный дом проникнуть
Te voy a hacer una casa en el aire
Построю дом тебе в облаках
Pra que não te incomode nada
Чтобы тебя ничто не тревожило
Te voy a hacer una casa en el aire
Построю дом тебе в облаках
Pra que não te incomode nada
Чтобы тебя ничто не тревожило
Si te preguntan como se sube, decirles
Если спросят, как подняться, скажи
Que algunos se han perdido
Что некоторые потерялись
Para ir al cielo que no hay camino
Я знаю, что на небо дороги нет
Nosotros dos iremos en una nube
Мы вдвоём полетим на облаке
Se perseguirem nossos caminhos
Если и пойдут по нашим следам
pelas prumas ficarão perdidos
То заблудятся в перьях
tu eu vamos viver nas nuvens
Только мы будем жить в облаках
Muito felizes e bem protegidos
Счастливые и защищенные
Num lugar onde ninguém
В месте, где никто не найдёт
Para ver la luz de las nubes
Чтобы видеть свет облаков
Eu vou fazer uma casa nos ares
Я построю дом в облаках
Para ver la luz de la inmensidad
Чтобы видеть свет бесконечности
Eu vou fazer uma casa nos ares
Я построю дом в облаках
Pa'que no te moleste nadie
Чтобы никто тебя не беспокоил
É uma casa Brasileira
Это бразильский дом
Brasileira e espanhola.
Бразильский и испанский.





Writer(s): Martinho Da Vila


Attention! Feel free to leave feedback.