Lyrics and translation Martirio - Estoy Mala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son
las
ocho
menos
cuarto
Без
четверти
восемь
Me
tengo
que
levantar
Мне
нужно
встать
Lavar
y
vestir
a
los
niños
Умыть
и
одеть
детей
Y
preparar
las
tostás.
И
приготовить
тосты.
¡Que
agusto
me
quedaba
en
la
cama
todo
el
día,
Как
бы
хотелось
остаться
в
постели
весь
день,
Otra
vez
el
mismo
rollo,
Опять
та
же
возня,
Todos
los
días
lo
mismo,
qué
fatiga!
Каждый
день
одно
и
то
же,
какая
усталость!
Y
es
que
no
puedo
con
mi
cuerpo
У
меня
нет
сил
No
tengo
ganas
de
ná,
Мне
ничего
не
хочется
Necesito
una
pastilla
para
ponerme
a
funcionar.
Мне
нужна
таблетка,
чтобы
работать.
Y
es
que
estoy
mala,
muy
mala
Мне
так
плохо,
очень
плохо
Mala
de
acostarme
Плохо
от
того,
что
ложусь
Y
es
que
estoy
mala,
muy
mala
Мне
так
плохо,
очень
плохо
Mala,
mala,
mala
de
acostarme.
Плохо,
плохо,
плохо
от
того,
что
ложусь.
Lo
saben
todas
mis
vecinas
Все
мои
соседки
знают
Por
las
paredes
se
enteran
Они
слышат
сквозь
стены
Que
me
acuesto
con
mi
Manolo
Что
я
ложусь
с
моим
Маноло
Pero
los
muelles
no
suenan.
Но
пружины
не
скрипят.
¡Ay!,
pero
los
muelles
del
somier
no
suenan.
Эх,
но
пружины
кровати
не
скрипят.
Y
es
lo
que
le
digo
a
él
Я
ему
говорю
Y
no
se
quiere
enterar
Но
он
не
хочет
понимать
Que
estando
mala,
estando
mala
Что
когда
плохо,
когда
плохо
No
se
tiene
el
cuerpo
pa
ná.
Тело
ни
на
что
не
годно.
¡Que
agusto
me
quedaba
en
la
cama
todo
el
día,
Как
бы
хотелось
остаться
в
постели
весь
день,
Otra
vez
el
mismo
rollo,
Опять
та
же
возня,
Todos
los
días
lo
mismo,
qué
fatiga!
Каждый
день
одно
и
то
же,
какая
усталость!
Y
es
que
no
puedo
con
mi
cuerpo
У
меня
нет
сил
No
tengo
ganas
de
ná,
Мне
ничего
не
хочется
Necesito
una
pastilla
para
ponerme
a
funcionar.
Мне
нужна
таблетка,
чтобы
работать.
Y
es
que
estoy
mala,
muy
mala
Мне
так
плохо,
очень
плохо
Mala
de
acostarme
Плохо
от
того,
что
ложусь
Y
es
que
estoy
mala,
muy
mala
Мне
так
плохо,
очень
плохо
Mala,
mala,
mala
de
acostarme...!
Плохо,
плохо,
плохо
от
того,
что
ложусь...!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Quintero, Manuel Lopez Quiroga, Rafael Deleon
Attention! Feel free to leave feedback.