Martirio - Mucho Corazón - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Martirio - Mucho Corazón




Mucho Corazón
Большое Сердце
Tu fuiste el sol que ilumino un dia
Ты солнцем была, что освещало мой день
Pero de repente te volviste oscuridad
Но вдруг превратилась во тьму
Veia como tu amor se desvanecia y
Смотрел я, как тает твоя любовь, и
El mio tambien esto no daba para mas
Моя тоже - терпеть это стало невмочь
Estabamos aferrados a los recuerdos
Цеплялись мы за воспоминания
Nuestros corazones no querian entenderlo
Отказывались сердца наши понять
Tu mente era de otro y yo ya era de otra
Твой разум принадлежал другому, а мой - другой
Asi que perdimos el tiempo
И так мы зря теряли время
Y comenzaba el martirio, la primera discusion
Начались мучения, первый спор
Llegaba cuando el sol no mostraba su brillo
Застал он нас, когда солнце не светило
Pareciamos dos niños tanto me pesabas que
Походили мы на детей, так ты меня утомляла, что
Cuando no estabas sentia un alivio
Когда тебя не было, я испытывал облегчение
Ya no nos abrazabamos cuando dormiamos
Во сне мы уже не обнимались
Solamente por placer lo haciamos nada era
И лишь ради удовольствия мы это делали, ничего не было
Como antes que hablabamos nos reiamos, besos
Как раньше, когда мы разговаривали, смеялись, горячо
Apacionados nos dabamos y saliamos, sinceramente
Целовались и выходили - честно
Yo comenze a portarme mal mi costumbre de fumar
Я начал вести себя плохо, привычка курить
Me llevo a pecar con otras yales
Довела меня до греха с другими женщинами
Y no lo supe ocultar nose si fue mi culpa o es que
И я не смог этого скрыть - не знаю, была ли это моя вина или так вышло, что
Nunca nadie ami me enseño amar, y asi tu tomaste
Никто никогда меня не учил любить - и ты свернула
Tu rumbo espandiste tu mundo y yo pase a estar
На свой путь, расширила свой мир, а я остался
En plano segundo lejos de ti me senti un mundo
На втором плане - далеко от тебя я чувствовал себя в другом мире
Y pense que si luchamos podriamos estar de nuevo juntos
И думал - если постараемся, мы сможем снова быть вместе
Pero en tu mente ya habia alvergado otro ser
Но в твоих мыслях уже поселился другой
Que estoy seguro que nisiquiera llegaste a conocer
Уверен, ты его даже не успела узнать
Y aunque el te hizo su mujer, aun tienes tu mente
И хотя он сделал тебя своей женой, твой разум все еще
Puesta en mi asi es el corazon de cruel ¡Girl!
Со мной находится - так жестоко твое сердце, Женщина!
Tu fuiste el sol que ilumino un dia
Ты солнцем была, что освещало мой день
Pero derepente te volviste oscuridad
Но вдруг превратилась во тьму
Veia como tu amor se desvanecia y
Смотрел я, как тает твоя любовь, и
El mio tambien esto no daba para mas
Моя тоже - терпеть это стало невмочь
Estabamos aferrados a los recuerdos
Цеплялись мы за воспоминания
Nuestros corazones no querian entenderlo
Отказывались сердца наши понять
Tu mente era de otro y yo ya era de otra
Твой разум принадлежал другому, а мой - другой
Asi que perdimos el tiempo
И так мы зря теряли время
Te dije que tarde o temprano me quitaria la benda
Я сказал тебе, что рано или поздно упадет повязка с моих глаз
Y asi es la vida aveces te escoñeta pa' que aprendas
И вот она жизнь - иногда она ударяет по тебе, чтобы ты научился
Como dice el dicho el que tenga tienda que la tienda
Как гласит пословица: у кого есть лавка, пусть ее бережет
No te atendi ahora es tarde hasta para que me arrepienta
Не прислушалась ты - теперь поздно, даже если я сожалею
El tiempo paso y ahora por ti nada siento
Время прошло, и теперь я ничего не чувствую к тебе
Solamente quedo el recuerdo de esos momentos
Остались лишь воспоминания о тех моментах
En que fumabamos y juntos caminabamos terminabamos
Когда мы курили и вместе гуляли, заканчивали
En mi cuarto haciendo el amor, nunca parabamos
В моей комнате любовью - мы никогда не останавливались
Como deciando tratabamos y entre gemidos me decias
Как сумасшедшие, мы целовались, и со стонами ты говорила
Que era el mejor y asi caduco todo se volvio pura mierda
Что я лучше всех - и так все закончилось, превратилось в дерьмо
Me echaste como si fuera una prenda y ahora tengo que pagarle
Ты выбросила меня, как ненужную вещь, и теперь я должен платить
A mi vida la cuenta, Tengo el corazon roto y juro mi mente
Свою жизнь, Я разбито сердце, и клянусь, мой разум
Esta muerta, mami y termino este martirio lo que igual el espejo
Мертв, мама, и заканчиваются эти мучения, как и зеркало
Despues que ya esta roto el vidrio, tu felicidad la envidio
После того, как разбилось стекло - твоего счастья я завидую
Al final lo unico nuestro que nos quedo fue un lindo niño
В конце концов, единственное, что у нас осталось, - это милый ребенок
Ya tus besos saben ah hielo, ahora soy tu infierno cuando
Твои поцелуи теперь холодны, как лед, я стал твоим адом, когда
Un dia fui tu cielo eso pasa si no cumplimos lo que prometemos
Однажды я был твоим раем - так бывает, если мы не выполняем свои обещания
Yo seguire estando aqui aunque ya ni nos besemos ¡Girl!
Я по-прежнему буду здесь, хотя мы больше не целуемся, Женщина!





Writer(s): Jose Guadalupe Esparza


Attention! Feel free to leave feedback.