Lyrics and translation Martirio - Méteme Goles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡increíblemente
solo!
невероятно
одна!
Vivo
el
drama
de
esperarte,
Живу
драмой
ожидания
твоего
возвращения,
Siempre
igual...
Постоянно
одно
и
то
же...
¡Dolor
que
muerde
las
carnes,
Боль,
которая
разрывает
тело,
Herida
que
hace
gritar,
Рана,
которая
заставляет
кричать,
Vergüenza
de
no
olvidarte,
Позор
от
того,
что
не
могу
забыть
тебя,
Si
yo
sé
que
no
vendrás!
Хотя
знаю,
что
ты
не
придешь!
¡Pavorosamente
solo!...
Ужасно
одна!...
Como
están
los
que
se
mueren,
Как
умирающие,
Los
que
sufren,
Те,
кто
страдает,
Los
que
quieren,
Те,
кто
любит,
Así
estoy...
¡por
tu
impiedad!
Так
я
живу...
из-за
твоей
жестокости!
Sin
comprender,
Не
понимаю,
Por
qué
razón
te
quiero...
Почему
я
так
тебя
люблю...
Ni
qué
castigo
de
Dios
И
каким
наказанием
Бога
Me
condenó
al
horror
Я
обречена
на
ужас
De
que
seas
vos,
vos,
Быть
твоей,
только
твоей,
Solamente
sólo
vos...
Только
и
исключительно
твоей...
Nadie
en
la
vida
más
que
vos
Никто
в
жизни
не
значит
для
меня
столько
же,
сколько
ты
Lo
que
deseo...
Того,
чего
я
желаю...
Y
entre
la
risa
y
las
burlas
И
среди
насмешек
и
издевательств
Yo
arrastré
mi
amor
Я
протащила
свою
любовь
¡llamándote!...
зовąc
ciebie!...
Tomado
de
AlbumCancionYLetra.com
Взято
с
AlbumCancionYLetra.com
De
pasiones
maldecidas,
Проклятых
страстей,
Que
uno
trae
desde
otras
vidas
Которые
я
притащила
с
собой
из
других
жизней
Y
las
sufre
hasta
morir...
И
буду
нести
их
до
самой
смерти...
Dolor
de
bestia
perdida,
Боль
потерянного
зверя,
Que
quiere
huir
del
puñal,
Который
хочет
убежать
от
кинжала,
Yo
me
revuelco
sin
manos
Я
беспомощно
корчусь
на
земле
Pa'
librarme
de
tu
mal...
Чтобы
освободиться
от
твоих
чар...
¡Despiadadamente
solo!...
Безжалостно
одна!...
Mientras
grita
mi
conciencia
В
то
время
как
мое
сознание
вопит
Tu
traición
О
твоем
предательстве
¡la
de
tu
ausencia!
и
твоем
отсутствии!
Hoy...
mañana...
Сегодня...
завтра...
Siempre
igual...
Постоянно
одно
и
то
же...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mª i. quiñones g., j. mª. lópez s.
Attention! Feel free to leave feedback.