Martirio - No te mires en el río - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Martirio - No te mires en el río




No te mires en el río
Не смотрись в реку
En Sevilla había una casa .
В Севилье был дом.
Y en la casa una ventana
А в доме было окно
Y en la ventana una niña
А в окне была девушка
Que las rosas envidiaban.
Которой завидовали розы.
Por la noche con la luna
Ночью при луне
En el río se miraba.
В реке она смотрела на себя.
Ay! corazón, qué bonita es mi novia
Ах! Сердце, какая красивая моя невеста
Ay! corazón, asomá a la ventana.
Ах! Сердце, выгляни в окно.
Ay! Ay! Ay! Ay! No te mires en el río
Ах! Ах! Ах! Ах! Не смотрись в реку
Ay! Ay! Ay! Ay!
Ах! Ах! Ах! Ах!
Que me haces padecer
Потому что ты заставляешь меня страдать
Porque tengo niña celos de él.
Потому что я ревную тебя к нему, моя милая.
Ay! Quiéreme tú!
Ах! Люби меня ты!
Ay, quiéreme bien mío.
Ах, люби меня ты, моя дорогая.
Quiéreme tú,
Люби меня ты,
Niña de mi corazón matarile, rile, rilerón.
Девушка моего сердца, матарил, рил, рилерон.
De la feria de Sevilla
С ярмарки в Севилье
él le trajo una alianza
Он принес ей обручальное кольцо,
Gargantilla de corales
Ожерелье из кораллов
Y unos zarcillos de plata.
И сережки из серебра.
Y parecía una reina
И она казалась королевой
Asomada a la ventana.
Выглядывая из окна.
Ay! corazón, le decía su novio.
Ах! Сердце, говорил ей жених.
Ay! corazón, al mirarla tan guapa,
Ах! Сердце, глядя на нее такую красивую,
Ay! Ay! Ay! Ay!
Ах! Ах! Ах! Ах!
Ay! Ay! Ay! Ay!
Ах! Ах! Ах! Ах!
No te mires en el no.
Не смотрись в реку.
Ay! Ay! Ay! Ay!
Ах! Ах! Ах! Ах!
Que me haces padecer
Потому что ты заставляешь меня страдать
Porque tengo niña celos de él.
Потому что я ревную тебя к нему, моя милая.
Ay! Quiéreme tú!
Ах! Люби меня ты!
Ay, quiéreme bien mío.
Ах, люби меня ты, моя дорогая.
Quiéreme tú, niña de mi corazón matarile, rile, rilerón.
Люби меня ты, девушка моего сердца, матарил, рил, рилерон.
Una noche de verano
Одним летним вечером
Cuando la luna asomaba
Когда луна появилась,
Vino a buscarla su novio
Пришел за ней ее жених
Y no estaba en la ventana
И не нашел ее у окна
Que la vio muerta en el río
Потому что он увидел ее мертвой в реке
Y que el agua la llevaba.
И что вода уносит ее.
Ay! corazón, parecía una rosa.
Ах! Сердце, она была похожа на розу.
Ay! corazón, una rosa muy blanca.
Ах! Сердце, на очень белую розу.
Ay! Ay! Ay! Ay!
Ах! Ах! Ах! Ах!
Cómo se la lleva el río.
Как уносит ее река.
Ay! Ay! Ay! Ay!
Ах! Ах! Ах! Ах!
Lástima de mi querer,
Жаль моей любви,
Con razón tenía celos de él.
Не зря я ревновал тебя к нему.
Ay! qué dolor, qué dolor de¡ amor mío.
Ах! какая боль, какая боль, моя любовь.
Ay! qué dolor, madre de mi corazón. Matarile, rile, rilerón.
Ах! какая боль, мать моего сердца. Матарил, рил, рилерон.





Writer(s): Rafael Leon Arias De Saavedra, Manuel Lopez Quiroga


Attention! Feel free to leave feedback.