Martti Talvela - Trad : Enkeli taivaan lausui näin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Martti Talvela - Trad : Enkeli taivaan lausui näin




Miks hämmästyitte säikähtäin?
Почему вы были поражены?
suuren ilon ilmoitan
Я сообщу вам великую радость
Maan kansoille nyt tulevan.
Народам Земли, которые сейчас приходят.
On tänään tänne syntynyt,
Рожденный здесь сегодня,
Ja tää on teille merkiksi:
И это знак для вас:
Seimessä lapsi makaapi.
В яслях лежал ребенок.
Ken seimessä nyt makaapi:
Кто лежит в яслях:
Hän on sun Herras, Kristukses,
Он твой Господь, твой Христос,
Jumalan Poika, Jeesukses.
Сын Божий, Твой Иисус.
Syntist et hylkää, armias.
Ты не оставишь грешника, Боже упаси.
köyhäks tulit, rikkahin,
Ты бедный, богатый человек,
Sua kuinka kyllin kiittäisin.
Как я могу отблагодарить тебя?
Kuin alentaa noin itses voit
Чем ниже ты о себе думаешь, тем лучше
Ja tulla halpaan seimehen
И приходи на дешевый вертеп
Heinille härkäin, juhtien!
К сену, волам, скоту!
Oi Herra, taivaan kuningas,
О Господи, Царь Небесный,
Vaikkeivät kultavaattehet
Хотя и не золотые одежды
Sun oisi valtas arvoiset.
Ты был бы достоин своей власти.
Ettei sun kelpaa edessäs
Что ты никчемен перед собой
Ei kunnia, ei korkeus,
Ни славы, ни высоты,
Ei valta, kulta, rikkaus.
Не власть, золото, богатство.
Tee asunnokses sydämein.
Поселись в моем сердце.
Mua älä hylkää tuskassa,
Не оставляй меня в страдании,
Vaan vahvista ain uskossa.
Но укрепи меня в вере.
En unhottaa sua koskaan vois.
Я никогда не смогу забыть тебя.
Suo siihen apus armosta,
Протяни ему руку благодати,
Niin kiitän aina riemulla.
Поэтому я всегда благодарю тебя с радостью.
Kun antoi ainoon Poikansa.
Когда он отдал своего единственного сына.
Siit enkelitkin riemuiten
Даже ангелы радуются
Veisaavat hälle kiitoksen.
Они будут петь ему благодарственные песни.





Writer(s): traditional, martin luther


Attention! Feel free to leave feedback.