Lyrics and translation Marty Grimes feat. Kyle, Christoph Andersson & Kyle & Christoph Andersson - Die for Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Would
you
die
for,
die
for,
die
for
me
Умрешь
ли
ты
за,
за,
за
меня
Got
that
twinkle
in
your
eye
for
me
В
твоих
глазах
вижу
этот
блеск
для
меня
I
met
her
at
a
show
some
time
ago
Я
встретил
тебя
на
шоу
какое-то
время
назад
She
was
at
the
bar
drunk
with
her
two
friends
Ты
была
в
баре
пьяна
с
двумя
подругами
I
looked
in
her
eyes
and
I
let
her
know
Я
посмотрел
в
твои
глаза
и
дал
тебе
знать
Really
I'm
just
fucked
up
as
you
is
На
самом
деле
я
так
же
пьян,
как
и
ты
Next
thing
you
know
I'm
taking
flights
Следующее,
что
я
помню,
я
покупаю
билеты
Every
weekend
to
her
city
for
another
night
Каждые
выходные
в
твой
город
на
еще
одну
ночь
Not
knowing
what
to
call
it
but
just
living
life
Не
зная,
как
это
назвать,
просто
живу
We
was
loving
it
Нам
это
нравилось
Not
even
worried
'bout
no
other
shit
Даже
не
беспокоясь
ни
о
какой
другой
ерунде
She
told
me
she
was
falling
fast
pretty
quick
Ты
сказала
мне,
что
быстро
влюбляешься
So
I
had
to
ask
when
she
walked
in
Поэтому
я
должен
был
спросить,
когда
ты
вошла
I'm
just
saying
would
you
die
for
me
Я
просто
говорю,
умрешь
ли
ты
за
меня
I'm
staring
at
you
seeing
that
you
got
that
Я
смотрю
на
тебя,
вижу,
что
у
тебя
есть
этот
Twinkle
in
your
eye
for
me
Блеск
в
глазах
для
меня
Never
hold
back
show
me
that
you
gon'
ride
for
me
Никогда
не
сдерживайся,
покажи
мне,
что
ты
будешь
за
меня
горой
Never
lie
to
me,
I'm
just
saying
would
you
die
for
me
Никогда
не
лги
мне,
я
просто
говорю,
умрешь
ли
ты
за
меня
Would
you
die
for
me,
would
you
die
for
me
Умрешь
ли
ты
за
меня,
умрешь
ли
ты
за
меня
Not
even
tripping
she
stay
persistent
and
keeps
me
lifted
Даже
не
спотыкаясь,
ты
остаешься
настойчивой
и
поддерживаешь
меня
Flew
to
Cali
cause
we
were
tired
of
all
the
distance
Прилетел
в
Калифорнию,
потому
что
мы
устали
от
расстояния
God
as
my
witness
man
she
bad
as
hell
Бог
свидетель,
ты
чертовски
хороша
I
be
walking
down
the
street
these
niggas
mad
as
hell
Я
иду
по
улице,
эти
парни
просто
бесятся
Like
nah,
nah
he
ain't
do
it
yeah
I
did
it
Вроде,
нет,
нет,
он
не
сделал
этого,
да,
я
сделал
это
See
I
found
her
at
the
start
tryna
take
her
to
the
finish
Видишь,
я
нашел
тебя
в
начале
и
пытаюсь
довести
до
конца
If
I'm
gone
for
a
minute
would
you
hold
me
down
Если
я
пропаду
на
минуту,
поддержишь
ли
ты
меня
If
I
needed
you
to
tell
me
would
you
show
me
how
Если
бы
мне
нужно
было,
чтобы
ты
сказала
мне,
показала
бы
ты
мне,
как
Different
city
new
girls
at
another
show
Другой
город,
новые
девушки
на
другом
шоу
I
see
you
tryna
get
the
crown
but
I
gotta
know
Я
вижу,
ты
пытаешься
получить
корону,
но
я
должен
знать
If
you
down
to
roll,
cuz
fame
come
and
go
Готова
ли
ты
идти
до
конца,
потому
что
слава
приходит
и
уходит
Yeah
I'm
asking
everything
and
a
little
more
Да,
я
прошу
все
и
немного
больше
But
being
perfect
isn't
something
that
you
gotta
do
Но
быть
идеальной
— это
не
то,
что
ты
должна
делать
Cause
if
you're
rough
around
the
edges
I
can
polish
you
Потому
что,
если
ты
немного
грубовата,
я
могу
отшлифовать
тебя
I'm
tryna
make
it
to
my
moms
while
we're
driving
too
Я
пытаюсь
добраться
до
мамы,
пока
мы
едем
But
first
we
gotta
make
a
stop
or
two
Но
сначала
мы
должны
сделать
остановку
или
две
Once
was
not
enough
for
me
Одного
раза
мне
было
недостаточно
Believe
me
just
forget
the
past
tonight
Поверь
мне,
просто
забудь
прошлое
сегодня
вечером
It's
getting
hard
for
me
to
sleep
Мне
становится
трудно
спать
Just
keep
me
up
and
you'll
be
here
tonight
Просто
не
дай
мне
уснуть,
и
ты
будешь
здесь
сегодня
вечером
I'll
lie
and
say
that
I
don't
need
you
Я
солгу
и
скажу,
что
ты
мне
не
нужна
Saying
things
that
I
don't
mean
to
Говорю
вещи,
которые
не
имею
в
виду
It's
obvious
that
you
can
feel
me
now
Очевидно,
что
ты
чувствуешь
меня
сейчас
I
wanted
you
to
know
so...
Я
хотел,
чтобы
ты
знала,
так
что...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): marty grimes
Attention! Feel free to leave feedback.