Marty King - Goat Talk - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marty King - Goat Talk




Goat Talk
Разговор козла
Not what she want but I tell her I'm the one she need
Это не то, чего ты хочешь, но я говорю тебе, я тот, кто тебе нужен,
Why you nosey? Now you out here with a nose bleed
Какого черта ты такая любопытная? Теперь у тебя носом кровь пойдёт,
I'm either up or I'm not ain't no in between
Я либо на коне, либо нет, тут не может быть середины.
This a goat talking, been that, yes indeed
Это говорит тебе козел, и так было всегда, да-да,
Rap is like a game so I'm heading to the play offs
Рэп это как игра, так что я иду к плей-оффу,
Do a nine to five even when I have a day off
Работаю с девяти до пяти, даже когда у меня выходной,
Same mindset but you know it's just a different day
Образ мышления тот же, но, знаешь, это просто другой день,
I'm a nice guy going bad on 'em anyway
Я хороший парень, но в любом случае плохо на вас влияю.
I don't mess with goofies or no clowns I'm not with the jokes
Я не связываюсь с болванами или клоунами, я не шучу,
You got that looney tunes flow, that's all folks
У тебя этот мультяшный флоу, вот и всё,
I bring the action I'm a figure but I don't toy
Я создаю движуху, я фигура, но я не игрушка,
Shout out teen titans cause you know I been a beast boy
Привет «Юным титанам», потому что ты знаешь, я был Бист Боем.
Put me on the track imma run it like I run laps
Выпусти меня на трек, я пробегу его, как бегаю круги,
Imma lowercase case i told them that I never cap
Я строчная «i», я говорил им, что никогда не вру,
I know that I'm goated but you know I gotta stay humble
Я знаю, что я крутой, но, знаешь, я должен оставаться скромным,
I'm in my nature but I'm tryna make it out the jungle
Я в своей стихии, но пытаюсь выбраться из джунглей.
Not what she want but I tell her I'm the one she need
Это не то, чего ты хочешь, но я говорю тебе, я тот, кто тебе нужен,
Why you nosey? Now you out here with a nose bleed
Какого черта ты такая любопытная? Теперь у тебя носом кровь пойдёт,
I'm either up or I'm not ain't no in between
Я либо на коне, либо нет, тут не может быть середины.
This a goat talking, been that, yes indeed
Это говорит тебе козел, и так было всегда, да-да,
Rap is like a game so I'm heading to the play offs
Рэп это как игра, так что я иду к плей-оффу,
Do a nine to five even when I have a day off
Работаю с девяти до пяти, даже когда у меня выходной,
Same mindset but you know it's just a different day
Образ мышления тот же, но, знаешь, это просто другой день,
I'm a nice guy going bad on 'em anyway
Я хороший парень, но в любом случае плохо на вас влияю.
I'm a big dawg, call me Clifford, yeah
Я большая собака, называй меня Клиффорд, ага,
Always see the greatest when I look up in the mirror, yeah
Всегда вижу лучшего, когда смотрю в зеркало, ага,
I'm a teacher with it, cause I got class
Я учитель с этим, потому что у меня есть класс,
Before the pandemic you still had a mask
До пандемии у тебя всё равно была маска.
They can chop my arm, still ask for a hand
Они могут отрубить мне руку, всё равно попрошу руки,
Independent I'm a one man band
Независимый, я человек-оркестр,
Music like drug so I pop it like a xan
Музыка как наркотик, поэтому я глотаю её, как ксанакс,
Been made a move, while you're tryna get it planned
Уже сделал ход, пока ты пытаешься всё спланировать.
I don't like your energy you like to spill the tea
Мне не нравится твоя энергия, ты любишь сплетничать,
I want peace over friends that's a fair trade to me
Я хочу мира вместо друзей, это для меня честный обмен,
Don't compare me I don't see no similarities
Не сравнивай меня, я не вижу сходства,
Down so bad now you bout to see the better me
Опустился на самое дно, теперь ты вот-вот увидишь меня лучшего.
Not what she want but I tell her I'm the one she need
Это не то, чего ты хочешь, но я говорю тебе, я тот, кто тебе нужен,
Why you nosey? Now you out here with a nose bleed
Какого черта ты такая любопытная? Теперь у тебя носом кровь пойдёт,
I'm either up or I'm not ain't no in between
Я либо на коне, либо нет, тут не может быть середины.
This a goat talking, been that, yes indeed
Это говорит тебе козел, и так было всегда, да-да.





Writer(s): Laferion Martin


Attention! Feel free to leave feedback.