Lyrics and translation Marty Nystrom - Ever Let It Be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ever Let It Be
Пусть так будет всегда
Ever
let
it
be
that
I
would
praise
You,
Пусть
так
будет
всегда:
я
буду
славить
Тебя,
Ever
let
it
be
that
I
would
please
You,
Пусть
так
будет
всегда:
я
буду
радовать
Тебя,
Never
let
it
be
that
I
would
turn
away;
Никогда
не
позволю
себе
отвернуться
от
Тебя;
Ever
let
it
be
that
I
would
love
You,
Пусть
так
будет
всегда:
я
буду
любить
Тебя,
Never
let
there
be
any
gods
above
You,
Никогда
не
будет
у
меня
богов
превыше
Тебя,
Ever
let
it
be
that
I
would
sing
Your
praise
Пусть
так
будет
всегда:
я
буду
петь
Тебе
хвалу.
Always
and
forever
keep
me
Всегда
и
навеки
храни
меня
Walking
in
Your
way,
На
Твоем
пути,
Never
let
me
go
astray;
Никогда
не
дай
мне
сбиться
с
него;
Always
and
forever
lead
me,
Всегда
и
навеки
веди
меня,
I
need
You
day
by
Day
Ты
нужна
мне
каждый
день.
Ever
let
it
be,
ever
let
it
be
Пусть
так
будет
всегда,
пусть
так
будет
всегда.
Ever
let
it
be
that
I
would
sing
Your
Praise
Пусть
так
будет
всегда:
я
буду
петь
Тебе
хвалу.
Ever
let
it
be
that
I
would
praise
You,
Пусть
так
будет
всегда:
я
буду
славить
Тебя,
Ever
let
it
be
that
I
would
please
You,
Пусть
так
будет
всегда:
я
буду
радовать
Тебя,
Never
let
it
be
that
I
would
turn
away;
Никогда
не
позволю
себе
отвернуться
от
Тебя;
Ever
let
it
be
that
I
would
love
You,
Пусть
так
будет
всегда:
я
буду
любить
Тебя,
Never
let
there
be
any
gods
above
You,
Никогда
не
будет
у
меня
богов
превыше
Тебя,
Ever
let
it
be
that
I
would
sing
Your
praise
Пусть
так
будет
всегда:
я
буду
петь
Тебе
хвалу.
Always
and
forever
keep
me
Всегда
и
навеки
храни
меня
Walking
in
Your
way,
На
Твоем
пути,
Never
let
me
go
astray;
Никогда
не
дай
мне
сбиться
с
него;
Always
and
forever
lead
me,
Всегда
и
навеки
веди
меня,
I
need
You
day
by
Day
Ты
нужна
мне
каждый
день.
Ever
let
it
be,
ever
let
it
be
Пусть
так
будет
всегда,
пусть
так
будет
всегда.
Ever
let
it
be
that
I
would
sing
Your
Praise
Пусть
так
будет
всегда:
я
буду
петь
Тебе
хвалу.
Ever
let
it
be
that
I
would
praise
You,
Пусть
так
будет
всегда:
я
буду
славить
Тебя,
Ever
let
it
be
that
I
would
please
You,
Пусть
так
будет
всегда:
я
буду
радовать
Тебя,
Never
let
it
be
that
I
would
turn
away;
Никогда
не
позволю
себе
отвернуться
от
Тебя;
Ever
let
it
be
that
I
would
love
You,
Пусть
так
будет
всегда:
я
буду
любить
Тебя,
Never
let
there
be
any
gods
above
You,
Никогда
не
будет
у
меня
богов
превыше
Тебя,
Ever
let
it
be
that
I
would
sing
Your
praise
Пусть
так
будет
всегда:
я
буду
петь
Тебе
хвалу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerrit Gustafson
Attention! Feel free to leave feedback.