Lyrics and translation Marty Robbins - A Good Hearted Woman
She′s
a
good-hearted
woman
in
love
with
a
good-timin'
man
Она
добросердечная
женщина,
влюбленная
в
хорошего
мужчину.
She
loves
him
in
spite
of
his
wicked
ways
Она
любит
его,
несмотря
на
его
порочные
поступки.
She
don′t
understand
Она
не
понимает
Through
teardrops
and
laughter,
Сквозь
слезы
и
смех,
They'll
pass
through
this
world
hand
in
hand,
Они
пройдут
через
этот
мир
рука
об
руку.
She's
a
good-hearted
woman
loving
a
good-timin′
man
Она
добросердечная
женщина,
любящая
доброго
мужчину.
Well,
a
long
time
forgotten
Что
ж,
давно
забыто.
Dreams
have
just
fell
by
the
way
Мечты
просто
рухнули
между
прочим
And
the
good
life
he
promised
И
хорошей
жизни,
которую
он
обещал.
Ain′t
what
she's
living
today
Это
не
то,
чем
она
живет
сегодня.
But
she
never
complains
of
the
bad
times
Но
она
никогда
не
жалуется
на
плохие
времена.
Or
bad
things
he′s
done
Или
плохие
вещи,
которые
он
сделал?
She
just
talks
about
the
good
times
they've
had
Она
просто
говорит
о
хороших
временах,
которые
у
них
были.
And
all
the
good
times
to
come
И
все
хорошие
времена
впереди.
She′s
a
good-hearted
woman
in
love
with
a
good-timin'
man
Она
добросердечная
женщина,
влюбленная
в
хорошего
мужчину.
She
loves
him
in
spite
of
his
wicked
ways
Она
любит
его,
несмотря
на
его
порочные
поступки.
She
don′t
understand
Она
не
понимает
Through
teardrops
and
laughter,
Сквозь
слезы
и
смех,
They'll
pass
through
this
world
hand
in
hand,
Они
пройдут
через
этот
мир
рука
об
руку.
She's
a
good-hearted
woman
loving
a
good-timin′
man
Она
добросердечная
женщина,
любящая
доброго
мужчину.
He
likes
the
bright
light,
the
nite
life
Он
любит
яркий
свет,
ночную
жизнь.
And
good-timin′
friends
И
хорошие
друзья.
When
the
party's
all
over
Когда
вечеринка
закончится
She′ll
welcome
him
back
home
again
Она
будет
рада
его
возвращению
домой.
She
don't
understand
him,
Она
не
понимает
его,
But
she
does
the
best
that
she
can
Но
делает
все,
что
в
ее
силах.
This
good-hearted
woman
Эта
добросердечная
женщина
...
Lovein′
a
good-timin'
man
Люблю
хорошего
человека.
She′s
a
good-hearted
woman
in
love
with
a
good-timin'
man
Она
добросердечная
женщина,
влюбленная
в
хорошего
мужчину.
She
loves
him
in
spite
of
his
wicked
ways
Она
любит
его,
несмотря
на
его
порочные
поступки.
She
don't
understand
Она
не
понимает.
Through
teardrops
and
laughter,
Сквозь
слезы
и
смех,
They′ll
pass
through
this
world
hand
in
hand,
Они
пройдут
через
этот
мир
рука
об
руку,
She′s
a
good-hearted
woman
loving
a
good-timin'
man
Она
добросердечная
женщина,
любящая
доброго
мужчину.
She′s
a
good-hearted
woman
loving
a
good-timin'
man
Она
добросердечная
женщина,
любящая
доброго
мужчину.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Waylon Jennings, Willie Nelson
Attention! Feel free to leave feedback.