Lyrics and translation Marty Robbins - A Hundred and Sixty Acres
I
got
a
hundred
and
sixty
acres
in
the
valley
У
меня
сто
шестьдесят
акров
в
долине.
Got
a
hundred
and
sixty
acres
of
the
best
У
меня
сто
шестьдесят
акров
лучших
земель.
Got
an
old
stove
there
that'll
cook
three
square
У
меня
есть
старая
печка,
которая
приготовит
три
квадрата.
And
a
bunk
where
I
can
lay
me
down
to
rest.
И
койку,
где
я
смогу
отдохнуть.
Up
at
dawn
to
greet
the
sun
Встаю
на
рассвете,
чтобы
поприветствовать
солнце.
I've
forgotten
what
a
care
or
worry
means
Я
забыл,
что
такое
забота
или
беспокойство.
Head
for
home
when
day
is
done
Отправляйся
домой,
когда
день
закончится.
With
my
pocket
money
jinglin'
in
my
jeans.
С
моими
карманными
деньгами,
звенящими
в
джинсах.
I've
got
a
hundred
and
sixty
acres
full
of
sunshine
У
меня
есть
сто
шестьдесят
акров,
полных
солнечного
света.
Got
a
hundred
and
sixty
million
stars
above
На
небе
сто
шестьдесят
миллионов
звезд.
Got
an
old
paint
hoss,
I'm
the
guy
who's
boss
У
меня
есть
старая
краска,
я
тот
парень,
который
здесь
босс.
On
the
hundred
and
sixty
acres
that
I
love!
На
тех
ста
шестидесяти
акрах,
которые
я
люблю!
Up
at
dawn
to
greet
the
sun
Встаю
на
рассвете,
чтобы
поприветствовать
солнце.
I've
forgotten
what
a
care
or
worry
means
Я
забыл,
что
такое
забота
или
беспокойство.
Head
for
home
when
day
is
done
Отправляйся
домой,
когда
день
закончится.
With
my
pocket
money
jinglin'
in
my
jeans.
С
моими
карманными
деньгами,
звенящими
в
джинсах.
I've
got
a
hundred
and
sixty
acres
full
of
sunshine
У
меня
есть
сто
шестьдесят
акров,
полных
солнечного
света.
Got
a
hundred
and
sixty
million
stars
above
На
небе
сто
шестьдесят
миллионов
звезд.
Got
an
old
paint
hoss,
I'm
the
guy
who's
boss
У
меня
есть
старая
краска,
я
тот
парень,
который
здесь
босс.
On
the
hundred
and
sixty
acres
that
I
love!
На
тех
ста
шестидесяти
акрах,
которые
я
люблю!
Got
an
old
paint
hoss,
I'm
the
guy
who's
boss
У
меня
есть
старая
краска,
я
тот
парень,
который
здесь
босс.
On
the
hundred
and
sixty
acres
that
I
love!
На
тех
ста
шестидесяти
акрах,
которые
я
люблю!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kapp David
Attention! Feel free to leave feedback.