Marty Robbins - Chant of the Wanderer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marty Robbins - Chant of the Wanderer




Chant of the Wanderer
Песнь Странника
Take a look at the sky where the whippoorwill thrills
Взгляни на небо, где трели козодоя слышны,
And the mountains so high where the cataract spills
И горы так высоки, где водопады бурлят.
Take a look at the falls and the rippling rills
Взгляни на водопады и журчащие ручьи,
Hear the wanderlust call of the whispering hills
Услышь зов странствий шепчущих холмов.
(The rippling rills the cataract spills the whippoorwill thrills)
(Журчащие ручьи, водопады бурлят, трели козодоя слышны)
Ooh ooh (the rippling rills the cataract spills the whippoorwill thrills)
О-о-о (журчащие ручьи, водопады бурлят, трели козодоя слышны)
Ooh ooh (the rippling rills the cataract spills the whippoorwill thrills)
О-о-о (журчащие ручьи, водопады бурлят, трели козодоя слышны)
Let me live on the range where the tumbleweeds grow
Позволь мне жить в прериях, где перекати-поле растет,
Let the silver sands change where the prairie winds blow
Пусть серебряный песок меняется там, где ветер степной дует.
Let the wanderer sing where the wanderers go
Пусть странник поет там, где странники бродят,
Let the melody ring for he′s happy I know
Пусть мелодия звенит, ведь он счастлив, я знаю.
(The wanderers go the prairie winds blow the tumbleweeds grow)
(Странники бродят, ветер степной дует, перекати-поле растет)
Ooh ooh (the wanderers go the prairie winds blow the tumbleweeds grow)
О-о-о (странники бродят, ветер степной дует, перекати-поле растет)
Ooh ooh (the rippling rills the cataract spills the whippoorwill thrills)
О-о-о (журчащие ручьи, водопады бурлят, трели козодоя слышны)
Let me follow the trail where the buffalo roam
Позволь мне идти по тропе, где бизоны бродят,
Let a silver cloud sail where the settin' sun shone
Пусть серебряное облако плывет там, где закат сиял.
Let the lobo wolf wail in a broken heart tone
Пусть волк воет с болью в сердце,
Let it storm let it gale still the prairie′s my home
Пусть бушует буря, пусть дует ветер, всё равно прерия мой дом.
(A broken heart tone the seting sun shone the buffalo roam)
(Боль в сердце, закат сиял, бизоны бродят)
Ooh ooh (a broken heart tone the seting sun shone the buffalo roam)
О-о-о (боль в сердце, закат сиял, бизоны бродят)
Ooh ooh (the rippling rills the cataract spills the whippoorwill thrills)
О-о-о (журчащие ручьи, водопады бурлят, трели козодоя слышны)
The prairie's my home
Прерия мой дом.






Attention! Feel free to leave feedback.