Lyrics and translation Marty Robbins - Jimmy Martinez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jimmy Martinez
Джимми Мартинез
The
story
began
in
Renosa
История
началась
в
Реносе,
A
village
in
old
Mexico
Деревушке
в
старой
Мексике.
A
girl
and
a
Mexican
soldier
Девушка
и
мексиканский
солдат
Were
sweethearts,
a
long
time
ago
Были
возлюбленными
давным-давно.
They
made
big
plans
for
a
wedding
Они
строили
большие
планы
на
свадьбу,
The
town
of
Renosa
would
go
Весь
город
Реноса
должен
был
пойти
And
there
would
see
Jimmy
Martinez
И
увидеть,
как
Джимми
Мартинез
Married
to
Sarah
Sero
Женится
на
Саре
Серо.
One
day
there
came
a
message
Однажды
пришло
сообщение,
It
said
that
Jimmy
must
go
В
котором
говорилось,
что
Джимми
должен
уйти.
As
Jimmy
was
leavin′
Renosa
И
Джимми
покинул
Реносу,
To
fight
at
the
Alamo
Чтобы
сражаться
в
Аламо.
He
never
returned
to
Renosa
Он
так
и
не
вернулся
в
Реносу,
The
story's
been
told
and
retold
История
эта
рассказана
и
пересказана,
How
Jimmy
the
Mexican
soldier
Как
Джимми,
мексиканский
солдат,
Died
at
the
Alamo
Погиб
в
Аламо.
Jimmy′s
last
letter
to
Sarah
Последнее
письмо
Джимми
к
Саре
Began
with
a
message
like
this
Начиналось
словами:
Oh
dear
one,
how
sweet
is
the
memory
«О,
дорогая,
как
сладко
воспоминание,
The
memory
of
our
parting
kiss
Воспоминание
о
нашем
прощальном
поцелуе.
I
send
my
heart
in
this
letter
Я
посылаю
свое
сердце
в
этом
письме,
I
pray
to
the
one
up
above
Я
молюсь
тому,
кто
наверху,
Oh
Sarah,
don't
ever
forget
me
О,
Сара,
никогда
не
забывай
меня,
Stay
just
as
pure
as
the
dove
Оставайся
чистой,
как
голубка.»
I'm
like
the
dove
in
your
window
«Я
как
голубь
у
твоего
окна,
It′s
chosen
just
one
mate
for
life
Выбравший
одну
пару
на
всю
жизнь,
And
you
are
the
one
I
have
chosen
И
ты
та,
кого
я
выбрал,
The
one
that
I
want
for
my
wife
Та,
которую
я
хочу
в
жены.»
He
never
returned
to
Renosa
Он
так
и
не
вернулся
в
Реносу,
The
story′s
been
told
and
retold
История
эта
рассказана
и
пересказана,
How
Jimmy
the
Mexican
soldier
Как
Джимми,
мексиканский
солдат,
Died
at
the
Alamo
Погиб
в
Аламо.
Sarah
refused
to
believe
them
Сара
отказывалась
им
верить,
She
prayed
for
Jimmy's
return
Она
молилась
о
возвращении
Джимми.
And
there
ever
night
in
her
window
И
каждую
ночь
в
ее
окне
A
small
little
candle
would
burn
Горела
маленькая
свеча.
Years
turned
her
dark
hair
to
silver
Годы
превратили
ее
темные
волосы
в
серебро,
She
prayed
for
Jimmy
so
long
Она
так
долго
молилась
за
Джимми,
Then
one
night
the
village
was
saddened
И
однажды
ночью
деревня
погрузилась
в
печаль:
The
light
in
her
window
was
gone
Свет
в
ее
окне
погас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marty Robbins
Attention! Feel free to leave feedback.