Lyrics and translation Marty Robbins - Ride Cowboy Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride,
cowboy,
ride
Скачи,
ковбой,
скачи
Don't
ride
too
slow
Не
езди
слишком
медленно
Tucson's
a
mighty
long
way
yet
to
go
Тусону
предстоит
пройти
еще
очень
долгий
путь
He
started
his
long
ride
in
Prescott
Он
начал
свою
долгую
поездку
в
Прескотте
The
sun
was
a
hundred
or
more
Солнце
было
в
сотне
или
даже
больше
On
down
he
rode
at
full
gallop
Он
поскакал
вниз
во
весь
опор
Into
the
flat
desert
floor
На
плоское
дно
пустыни
Driving
the
big
herd
to
Flagstaff
Перегоняет
большое
стадо
во
Флагстафф
In
Prescott
the
letter
was
there
В
Прескотте
письмо
было
там
Happiness
soon
would
be
sorrow
Счастье
скоро
превратится
в
печаль
Sad
news
the
letter
did
bear
Печальные
новости,
которые
содержались
в
письме,
действительно
были
Ride,
cowboy,
ride
Скачи,
ковбой,
скачи
Don't
go
too
slow
Не
двигайся
слишком
медленно
Ride,
cowboy,
ride
Скачи,
ковбой,
скачи
You've
a
long
way
to
go
Тебе
предстоит
пройти
долгий
путь
Your
darlin'
now
lies
on
her
deathbed
Твоя
дорогая
сейчас
лежит
на
смертном
одре
Racked
by
fever
and
pain
Мучимый
лихорадкой
и
болью
Reaching
for
you
at
her
bedside
Тянется
к
тебе
у
ее
постели
At
each
breath
she's
callin'
your
name
При
каждом
вдохе
она
произносит
твое
имя.
Forward
he
leaned
in
the
saddle
Он
наклонился
вперед
в
седле
Pushing
through
mesquite
and
sage
Продираясь
сквозь
мескит
и
шалфей
His
head
never
raised
for
a
greeting
Он
ни
разу
не
поднял
головы
для
приветствия
As
he
passed
the
Wickenburg
stage
Когда
он
проезжал
этап
в
Викенбурге
Ride,
cowboy,
ride
Скачи,
ковбой,
скачи
Don't
ride
too
slow
Не
езди
слишком
медленно
Tucson's
a
mighty
long
way
to
go
До
Тусона
еще
очень
далеко
In
Phoenix
he
traded
horses
В
Финиксе
он
торговал
лошадьми
Now
on
the
back
of
this
roan
Теперь
на
спине
этого
чалого
He
could
see
visions
of
Tucson
Он
мог
видеть
видения
Тусона
His
darlin'
and
their
lovely
home
Его
дорогая
и
их
прекрасный
дом
Ride,
cowboy,
ride
Скачи,
ковбой,
скачи
Don't
ride
too
slow
Не
езди
слишком
медленно
There's
still
a
hundred
and
twenty
to
go
Впереди
еще
сто
двадцать
In
through
the
ranch
gate
he
galloped
Он
галопом
въехал
в
ворота
ранчо
And
without
breaking
his
stride
И
не
сбавляя
шага
He
bounded
out
of
the
saddle
Он
выпрыгнул
из
седла
And
rushed
to
his
sweet
darlin's
side
И
бросился
к
своей
милой
возлюбленной
Then
as
the
dyin'
girl
saw
him
Затем,
когда
умирающая
девушка
увидела
его
A
smile
came
over
her
face
На
ее
лице
появилась
улыбка
Holding
her
hand
as
it
tightened
Держал
ее
за
руку,
когда
она
напряглась
Barely
had
he
won
the
race
Едва
он
выиграл
гонку
Ride,
cowboy,
ride
Скачи,
ковбой,
скачи
On
through
the
blue
Вперед,
сквозь
синеву
Ride,
cowboy,
ride
Скачи,
ковбой,
скачи
She'll
be
waiting
for
you
Она
будет
ждать
тебя
Ride,
cowboy,
ride
Скачи,
ковбой,
скачи
On
through
the
blue
Вперед,
сквозь
синеву
Ride,
cowboy,
ride
Скачи,
ковбой,
скачи
She'll
be
waiting
for
you
Она
будет
ждать
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee Emerson
Attention! Feel free to leave feedback.