Lyrics and translation Marty Robbins - Tomorrow You'll Be Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomorrow You'll Be Gone
Завтра ты уйдешь
What
can
I
do,
when
they
ask
me
about
you
Что
мне
делать,
когда
меня
спрашивают
о
тебе,
When
they
ask
me
if
our
love
has
died
away
Когда
спрашивают,
угасла
ли
наша
любовь?
I
wish
that
I
could
tell
them,
you'll
be
gone
a
little
while
Хотел
бы
я
сказать
им,
что
ты
ушла
ненадолго,
And
not
that
you
have
gone
away
to
stay
А
не
навсегда.
I
wish
that
I
could
tell
them
that
I
never
cared
for
you
Хотел
бы
я
сказать
им,
что
ты
мне
никогда
не
была
дорога,
That
love
was
never
meant
for
such
as
I
Что
любовь
не
для
таких,
как
я.
But
in
the
mornin'
you'll
be
gone,
and
I'll
be
left
alone
Но
утром
ты
уйдешь,
и
я
останусь
один,
With
mem'ries
of
a
love
that
passed
me
by
С
воспоминаниями
о
любви,
которая
прошла
мимо
меня.
If
you're
ever
feeling
blue
and
want
me
back
again
Если
тебе
когда-нибудь
станет
грустно
и
ты
захочешь
вернуться
ко
мне,
I'll
be
waiting
here
and
hope
my
waiting's
not
in
vain
Я
буду
ждать
тебя
здесь
и
надеяться,
что
мое
ожидание
не
напрасно.
How
I
wish
that
I
could
keep
you
with
me
from
now
on
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
осталась
со
мной
навсегда,
But
it's
too
late,
tomorrow
you'll
be
gone
Но
слишком
поздно,
завтра
ты
уйдешь.
Tomorrow
you'll
be
leavin',
and
I'll
stand
and
watch
you
go
Завтра
ты
уедешь,
а
я
буду
стоять
и
смотреть,
как
ты
уходишь.
In
life
and
love
you'll
make
another
start
В
жизни
и
любви
ты
начнёшь
всё
сначала.
A
million
tears
may
flood
my
soul,
but
not
one
will
you
see
Миллион
слез
могут
затопить
мою
душу,
но
ты
не
увидишь
ни
одной,
The
tears
that
fall
will
be
within
my
heart
Слезы,
которые
падают,
будут
в
моем
сердце.
If
the
castles
that
you
build
should
ever
lean
and
fall
Если
замки,
которые
ты
построишь,
когда-нибудь
покосятся
и
рухнут,
I'll
be
waiting
here
for
you,
to
answer
when
you
call
Я
буду
ждать
тебя
здесь,
чтобы
ответить
на
твой
зов.
How
I
wish
that
you
were
mine
to
treasure
from
now
on
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
моей
навсегда,
But
it's
too
late,
tomorrow
you'll
be
gone
Но
слишком
поздно,
завтра
ты
уйдешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARTY ROBBINS
Attention! Feel free to leave feedback.