Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Country Star
Кантри-звезда
Way
back
in
the
beginnin'
on
the
local
radio
Давным-давно
на
местном
радио
Heard
myself
a-singin'
on
a
television
show
Услышал
себя
поющим
в
телешоу
Ten
minutes
later,
rodeo
came
to
town
Через
десять
минут
родео
пришло
в
город
Got
a
job
on
a
buckin'
horse,
jumpin'
up
and
down
Устроился
на
скачущую
лошадь,
подпрыгивая
вверх-вниз
Ain't
that
strange?
Разве
не
странно?
It's
a
mystery
Это
загадка
Just
another
24
in
the
365
Просто
ещё
одни
сутки
в
365
днях
24-7,
glad
to
be
alive
24/7,
счастлив
быть
живым
All
I
need
is
a
motor
in
my
car
Всё,
что
мне
нужно
- мотор
в
машине
Crank
it
up,
hit
the
road
Заводи,
отправляйся
в
путь
Be
a
country
star
Стань
кантри-звездой
I
was
raised
by
alligators
in
the
Pearl
River
swamp
Меня
вырастили
аллигаторы
в
болоте
Жемчужной
реки
Started
out
dancin'
on
a
boogie-woogie
stump
Начал
с
танцев
на
пне
в
стиле
буги-вуги
Stump
fell
in,
went
to
the
bottom
Пень
рухнул,
пошёл
ко
дну
Fish
said,
"Boys,
smoke
'em
if
ya
got
'em"
Рыба
сказала:
"Парни,
курите,
если
есть"
Ain't
that
strange?
Разве
не
странно?
It's
a
mystery
Это
загадка
Just
another
24
in
the
365
Просто
ещё
одни
сутки
в
365
днях
24-7,
glad
to
be
alive
24/7,
счастлив
быть
живым
All
I
need
is
a
motor
in
my
car
Всё,
что
мне
нужно
- мотор
в
машине
Crank
it
up,
hit
the
road
Заводи,
отправляйся
в
путь
Be
a
country
star
Стань
кантри-звездой
Fell
in
love
with
a
woman
who
was
half
wildcat
Влюбился
в
женщину
- наполовину
дикую
кошку
Wore
a
big
diamond
she
stole
from
Lester
Flatt
Носила
алмаз,
украденный
у
Лестера
Флатта
We
were
gonna
get
married,
but
the
law
was
on
her
trail
Собирались
пожениться,
но
закон
на
хвосте
'Stead
of
honeymoonin'
kitty
went
to
jail
Вместо
медового
месяца
кисонька
в
тюрьме
Ain't
that
strange?
Разве
не
странно?
It's
a
mystery
Это
загадка
Just
another
24
in
the
365
Просто
ещё
одни
сутки
в
365
днях
24-7,
glad
to
be
alive
24/7,
счастлив
быть
живым
All
I
need
is
a
motor
in
my
car
Всё,
что
мне
нужно
- мотор
в
машине
Crank
it
up,
hit
the
road
Заводи,
отправляйся
в
путь
Be
a
country
star,
oh!
Стань
кантри-звездой,
о!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marty Stuart
Attention! Feel free to leave feedback.