Marty Stuart - Hobo's Prayer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marty Stuart - Hobo's Prayer




Hobo's Prayer
Молитва Бродяги
Under bridges, beneath trestles in the boxcars of dead trains
Под мостами, под эстакадами, в товарняках мёртвых поездов,
Livin' to beat the cold of the pouring driving rain
Живу, чтобы победить холод проливного дождя.
A silent society moves out in the night
Безмолвное общество выходит в ночь,
Ragged rebels, homeless hobos and those like me
Оборванные бунтари, бездомные бродяги и те, кто, как я,
Who've lost the light
Потеряли свет.
St. Peter is a prophet to all the hobo world
Святой Пётр пророк для всего мира бродяг,
An expert on everything From caviar to girls
Эксперт во всём, от икры до девушек.
I met him west of Memphis on the 8th of July
Я встретил его к западу от Мемфиса, восьмого июля,
He handed me a can of beans and a rusty knife
Он протянул мне банку фасоли и ржавый нож.
And he said "everything out here ain't what it seems
И сказал: "Здесь не всё так, как кажется,
And when you're down to nothing
И когда ты на дне,
Just go ahead and dream
Просто продолжай мечтать.
Face the fact that you're circle in a world full of squares
Смирись с тем, что ты круг в мире, полном квадратов,
Trading sorrows for tomorrows, now that's the hobo's prayer"
Меняя печали на завтрашний день вот молитва бродяги".
Mother Mary is a lady from down in New Orleans
Мать Мария леди из Нового Орлеана,
She's seen a lot of living since she was 17
Она много повидала с тех пор, как ей было семнадцать.
She said, "I'm bona fide and worldly wise, with original parts
Она сказала: настоящая и много повидавшая, с оригинальными частями,
'Cept for what set me to traveling, I'm talking about my heart"
Кроме того, что заставило меня путешествовать, я говорю о своём сердце".
She said, "I can spot a broken heart from 20 miles away
Она сказала: могу заметить разбитое сердце за двадцать миль,
So are you passing through or have you come to stay
Так ты проездом или решил остаться?
You're running from a woman," she said with a grin
Ты бежишь от женщины", сказала она с ухмылкой.
"So what've you got to say" and I said
"Так что ты скажешь?" И я сказал:
I am a pilgrim
Я пилигрим.
Where everything out here ain't what it seems
Где всё здесь не так, как кажется.
When I'm down to nothing, I just go ahead and dream
Когда я на дне, я просто продолжаю мечтать.
And face the fact that I'm a circle in a world full of squares
И смиряюсь с тем, что я круг в мире, полном квадратов.
Trading sorrows for tomorrows, that's the hobo's prayer
Меняя печали на завтрашний день вот молитва бродяги.
Trading sorrows for tomorrows, that's the hobo's prayer
Меняя печали на завтрашний день вот молитва бродяги.






Attention! Feel free to leave feedback.