Marty Stuart - The Coal Mine Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marty Stuart - The Coal Mine Blues




I'm tired of walking down that lonesome road
Я устал идти по этой пустынной дороге.
I'm tired of walking down that lonesome road
Я устал идти по этой пустынной дороге.
It's a mighty hard travelin' and a heavy load
Это очень трудное путешествие и тяжелый груз
I swing that hammer and I draw a low straight line
Я взмахиваю молотом и рисую низкую прямую линию.
I swing that hammer and I draw a low straight line
Я взмахиваю молотом и рисую низкую прямую линию.
It's a 40 hour livin' for that gal of mine
Это 40-часовая жизнь для моей девчонки.
Well, the foreman asked me what would be my say
Старшина спросил меня, что я скажу.
Oh, the foreman asked me what might be my say
О, бригадир спросил меня, что я могу сказать.
I said, "Just a drink of water and favor on the Judgment Day"
Я сказал: "просто глоток воды и милость В Судный день".
I'm tired of walking down that lonesome road
Я устал идти по этой пустынной дороге.
I'm tired of walking down that lonesome road
Я устал идти по этой пустынной дороге.
It's a mighty hard travelin' and a heavy load
Это очень трудное путешествие и тяжелый груз
Well, I roll a lucky dice and draw a winning hand
Что ж, я бросаю счастливые кости и вытягиваю выигрышную комбинацию.
I roll a lucky dice and draw a winning hand
Я бросаю счастливый кубик и вытягиваю выигрышную комбинацию.
But where my money goes, I don't understand
Но куда уходят мои деньги, я не понимаю.
Well, the king of Memphis, popping four bit shines
Ну что ж, король Мемфиса, выскакивающий на четырех битах, сияет.
Well the king of Memphis, popping four bit shines
Что ж, король Мемфиса, выскакивающий из четырех бит, сияет.
I'm up here in Kentucky, slave to this old mine
Я здесь, в Кентукки, раб этой старой шахты.
Every time it thunders, I hear them sad ole taps
Каждый раз, когда он гремит, я слышу, как они грустно стучат.
Oh, every time it thunders, I hear them sad ole taps
О, каждый раз, когда он гремит, я слышу их печальные старые удары.
And if this mountain shakes, it's gonna fall right in my lap
И если эта гора содрогнется, она упадет прямо мне на колени.
Yeah, I'm tired of walkin' down that lonesome road
Да, я устал идти по этой пустынной дороге.
I'm tired of walkin down that lonesome road
Я устал идти по этой пустынной дороге
It's a mighty hard travelin' and a heavy load
Это очень трудное путешествие и тяжелый груз





Writer(s): Marty Stuart


Attention! Feel free to leave feedback.