Lyrics and translation Marty Stuart - The Likes of Me
Written
by
Larry
Boone
and
Rick
Bowles
Автор:
Ларри
Бун
и
Рик
Боулз
Baby
I
bet
your
ears
have
been
burnin'
Детка,
держу
пари,
у
тебя
уши
горят.
'Cause
the
fence
post
gossip
wheels
have
been
turnin'
Потому
что
столб
забора
вращает
колеса
сплетен.
They're
sayin'
you
gave
your
love
and
got
taken
Они
говорят,
что
ты
отдал
свою
любовь,
а
тебя
забрали.
And
once
again,
your
heart
is
breakin'
И
снова
твое
сердце
разбивается.
You're
thinking
lonely's
your
destiny
Ты
думаешь
одиночество
твоя
судьба
But
you
ain't
ever
been
loved
by
the
likes
of
me
Но
тебя
никогда
не
любили
такие,
как
я.
I'd
like
to
be
at
your
beckon
call
Я
бы
хотел
быть
в
твоем
распоряжении.
I'd
like
to
stay
around
for
the
long
haul
Я
хотел
бы
остаться
здесь
надолго.
Startin'
tonight,
I'd
like
to
make
sweet
memories
Начиная
с
сегодняшнего
вечера,
я
хотел
бы
оставить
сладкие
воспоминания.
You
ain't
ever
been
loved
by
the
likes
of
me
Тебя
никогда
не
любили
такие,
как
я.
If
you
need
a
helping
hand
to
start
over
Если
тебе
нужна
рука
помощи,
чтобы
начать
все
сначала
...
Baby
I
can
give
you
more
than
a
shoulder
Детка,
я
могу
дать
тебе
больше,
чем
плечо.
You
say
you're
havin'
trouble
believin'
Ты
говоришь,
что
тебе
трудно
в
это
поверить.
That
I
won't
be
lovin'
and
leavin'
Что
я
не
буду
любить
и
уходить.
I
say
you've
been
hurtin'
needlessly
Я
говорю,
что
ты
напрасно
страдаешь.
It's
high
time
you
were
loved
by
the
likes
of
me
Тебе
давно
пора
полюбить
таких,
как
я.
I'd
like
to
be
at
your
beckon
call
Я
бы
хотел
быть
в
твоем
распоряжении.
I'd
like
to
stay
around
for
the
long
haul
Я
хотел
бы
остаться
здесь
надолго.
Startin'
tonight,
I'd
like
to
make
sweet
memories
Начиная
с
сегодняшнего
вечера,
я
хотел
бы
оставить
сладкие
воспоминания.
You
ain't
ever
been
loved
by
the
likes
of
me
Тебя
никогда
не
любили
такие,
как
я.
I'd
like
to
be
at
your
beckon
call
Я
бы
хотел
быть
в
твоем
распоряжении.
I'd
like
to
stay
around
for
the
long
haul
Я
хотел
бы
остаться
здесь
надолго.
Startin'
tonight,
I'd
like
to
make
sweet
memories
Начиная
с
сегодняшнего
вечера,
я
хотел
бы
оставить
сладкие
воспоминания.
You
ain't
ever
been
loved
by
the
likes
of
me
Тебя
никогда
не
любили
такие,
как
я.
I
said
you
ain't
ever
been
loved
by
the
likes
of
me
Я
сказал,
что
тебя
никогда
не
любили
такие,
как
я.
No,
you
ain't
ever
been
loved
by
the
likes
of
me
Нет,
тебя
никогда
не
любили
такие,
как
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Larry Boone, Rick Bowles
Attention! Feel free to leave feedback.