Marty feat. Chris Batson - The One With The Villain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marty feat. Chris Batson - The One With The Villain




The One With The Villain
Тот, кто злодей
Blame it all on me
Вини во всем меня,
I guess it only makes sense
Полагаю, это имеет смысл.
Blame it all on me
Вини во всем меня,
I guess it's only right that you do
Думаю, ты имеешь на это полное право.
And man, I gave my all, but hey, that's not important
И знаешь, я отдал все, но это, похоже, неважно.
I gave you my all, but man who cares anyway?
Я отдал тебе все, но кому какое дело, правда?
Aye, I'll be the bad guy, the villain
Да, я буду плохим парнем, злодеем.
I've been a bad guy, the villain
Я был плохим парнем, злодеем.
But only if that's what you feelin'
Но только если ты так чувствуешь.
The bad guy, the villain
Плохой парень, злодей.
Yes, I'm the bad guy, the villain
Да, я плохой парень, злодей.
But only if that's what you feelin'
Но только если ты так чувствуешь.
The bad guy, the villain
Плохой парень, злодей.
Yeah, yeah
Да, да.
I guess I'm the bad guy, the villain
Наверное, я плохой парень, злодей.
Yeah, yeah
Да, да.
Still undecided
Все еще не определился.
Me and my homies are still undivided
Мы с моими братанами все еще едины.
Labels keep tellin' us this for so long, "If you're makin' dope music there's no way to hide it"
Лейблы твердят нам так давно: "Если вы делаете крутую музыку, это невозможно скрыть".
God Almighty tellin' me what to do
Господь Всемогущий говорит мне, что делать.
Rappers can't planinn' on our team'll lose
Рэперы не могут планировать, что наша команда проиграет.
Dream about heaven and seein' my grandmother too
Мечтаю о небесах и о встрече с бабушкой.
Livin' the life that I choose
Живу той жизнью, которую выбрал.
Workin' in suits never suited me too
Работа в костюмах мне никогда не подходила.
Trustin' in God always left me confused
Вера в Бога всегда оставляла меня в замешательстве.
They call me villain, I feel like it's true
Они называют меня злодеем, и я чувствую, что это правда.
Can't talk about God, I can't share my views
Не могу говорить о Боге, не могу делиться своими взглядами.
All of these rappers are all not your friends
Все эти рэперы совсем не твои друзья.
You can do good, just not better than them
Ты можешь быть хорошим, но не лучше их.
I am the villain
Я злодей.
They only like me as long as I make all the songs that they feelin'
Я им нравлюсь только до тех пор, пока пишу песни, которые им по душе.
Blame it all on me
Вини во всем меня,
I guess it only makes sense
Полагаю, это имеет смысл.
Blame it all on me
Вини во всем меня,
I guess it's only right that you do
Думаю, ты имеешь на это полное право.
And man, I gave my all, but hey, that's not important
И знаешь, я отдал все, но это, похоже, неважно.
I gave you my all, but man who cares anyway?
Я отдал тебе все, но кому какое дело, правда?
Aye, I'll be the bad guy, the villain
Да, я буду плохим парнем, злодеем.
I've been a bad guy, the villain
Я был плохим парнем, злодеем.
But only if that's what you feelin'
Но только если ты так чувствуешь.
The bad guy, the villain
Плохой парень, злодей.
Yes, I'm the bad guy, the villain
Да, я плохой парень, злодей.
But only if that's what you feelin'
Но только если ты так чувствуешь.
The bad guy, the villain
Плохой парень, злодей.
Yeah, yeah
Да, да.
I guess I'm the bad guy, the villain
Наверное, я плохой парень, злодей.
Yeah, yeah
Да, да.
This ain't for radio, this is for us
Это не для радио, это для нас.
Walkin' through hell and I never was touched
Прошел через ад, и меня ни разу не тронули.
Never been perfect, no halo on top
Никогда не был идеальным, нет нимба над головой.
Without His grace I'd be livin' a lie
Без Его милости я бы жил во лжи.
They talk about me like I'm not around
Они говорят обо мне, как будто меня нет рядом.
I remember the times when I would talk to God
Я помню времена, когда я разговаривал с Богом.
And I told Him, "Whatever, you wanna be down?"
И я сказал Ему: "Ну и что, Ты хочешь быть со мной?"
I shoulda drowned, I am the villain
Я должен был утонуть, я злодей.
Now put on the crown, but He died for the villain
Теперь надень корону, но Он умер за злодея.
Yeah, cause I'm still the villain
Да, потому что я все еще злодей.
And the world does not love me
И мир не любит меня.
Cause I'm not one of them now
Потому что я теперь не один из них.
Blame it all on me
Вини во всем меня,
I guess it only makes sense
Полагаю, это имеет смысл.
Blame it all on me
Вини во всем меня,
I guess it's only right that you do
Думаю, ты имеешь на это полное право.
And man, I gave my all, but hey, that's not important
И знаешь, я отдал все, но это, похоже, неважно.
I gave you my all, but man who cares anyway?
Я отдал тебе все, но кому какое дело, правда?
Aye, I'll be the bad guy, the villain
Да, я буду плохим парнем, злодеем.
I've been a bad guy, the villain
Я был плохим парнем, злодеем.
But only if that's what you feelin'
Но только если ты так чувствуешь.
The bad guy, the villain
Плохой парень, злодей.
Yes, I'm the bad guy, the villain
Да, я плохой парень, злодей.
But only if that's what you feelin'
Но только если ты так чувствуешь.
The bad guy, the villain
Плохой парень, злодей.
Yeah, yeah
Да, да.
I guess I'm the bad guy, the villain
Наверное, я плохой парень, злодей.
Yeah, yeah
Да, да.





Writer(s): Elvin Shahbazian, Martin Santiago


Attention! Feel free to leave feedback.