Lyrics and translation Marty feat. Chris Batson - The One With The Villain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The One With The Villain
Тот, кто злодей
Blame
it
all
on
me
Вини
во
всем
меня,
I
guess
it
only
makes
sense
Полагаю,
это
имеет
смысл.
Blame
it
all
on
me
Вини
во
всем
меня,
I
guess
it's
only
right
that
you
do
Думаю,
ты
имеешь
на
это
полное
право.
And
man,
I
gave
my
all,
but
hey,
that's
not
important
И
знаешь,
я
отдал
все,
но
это,
похоже,
неважно.
I
gave
you
my
all,
but
man
who
cares
anyway?
Я
отдал
тебе
все,
но
кому
какое
дело,
правда?
Aye,
I'll
be
the
bad
guy,
the
villain
Да,
я
буду
плохим
парнем,
злодеем.
I've
been
a
bad
guy,
the
villain
Я
был
плохим
парнем,
злодеем.
But
only
if
that's
what
you
feelin'
Но
только
если
ты
так
чувствуешь.
The
bad
guy,
the
villain
Плохой
парень,
злодей.
Yes,
I'm
the
bad
guy,
the
villain
Да,
я
плохой
парень,
злодей.
But
only
if
that's
what
you
feelin'
Но
только
если
ты
так
чувствуешь.
The
bad
guy,
the
villain
Плохой
парень,
злодей.
I
guess
I'm
the
bad
guy,
the
villain
Наверное,
я
плохой
парень,
злодей.
Still
undecided
Все
еще
не
определился.
Me
and
my
homies
are
still
undivided
Мы
с
моими
братанами
все
еще
едины.
Labels
keep
tellin'
us
this
for
so
long,
"If
you're
makin'
dope
music
there's
no
way
to
hide
it"
Лейблы
твердят
нам
так
давно:
"Если
вы
делаете
крутую
музыку,
это
невозможно
скрыть".
God
Almighty
tellin'
me
what
to
do
Господь
Всемогущий
говорит
мне,
что
делать.
Rappers
can't
planinn'
on
our
team'll
lose
Рэперы
не
могут
планировать,
что
наша
команда
проиграет.
Dream
about
heaven
and
seein'
my
grandmother
too
Мечтаю
о
небесах
и
о
встрече
с
бабушкой.
Livin'
the
life
that
I
choose
Живу
той
жизнью,
которую
выбрал.
Workin'
in
suits
never
suited
me
too
Работа
в
костюмах
мне
никогда
не
подходила.
Trustin'
in
God
always
left
me
confused
Вера
в
Бога
всегда
оставляла
меня
в
замешательстве.
They
call
me
villain,
I
feel
like
it's
true
Они
называют
меня
злодеем,
и
я
чувствую,
что
это
правда.
Can't
talk
about
God,
I
can't
share
my
views
Не
могу
говорить
о
Боге,
не
могу
делиться
своими
взглядами.
All
of
these
rappers
are
all
not
your
friends
Все
эти
рэперы
— совсем
не
твои
друзья.
You
can
do
good,
just
not
better
than
them
Ты
можешь
быть
хорошим,
но
не
лучше
их.
I
am
the
villain
Я
злодей.
They
only
like
me
as
long
as
I
make
all
the
songs
that
they
feelin'
Я
им
нравлюсь
только
до
тех
пор,
пока
пишу
песни,
которые
им
по
душе.
Blame
it
all
on
me
Вини
во
всем
меня,
I
guess
it
only
makes
sense
Полагаю,
это
имеет
смысл.
Blame
it
all
on
me
Вини
во
всем
меня,
I
guess
it's
only
right
that
you
do
Думаю,
ты
имеешь
на
это
полное
право.
And
man,
I
gave
my
all,
but
hey,
that's
not
important
И
знаешь,
я
отдал
все,
но
это,
похоже,
неважно.
I
gave
you
my
all,
but
man
who
cares
anyway?
Я
отдал
тебе
все,
но
кому
какое
дело,
правда?
Aye,
I'll
be
the
bad
guy,
the
villain
Да,
я
буду
плохим
парнем,
злодеем.
I've
been
a
bad
guy,
the
villain
Я
был
плохим
парнем,
злодеем.
But
only
if
that's
what
you
feelin'
Но
только
если
ты
так
чувствуешь.
The
bad
guy,
the
villain
Плохой
парень,
злодей.
Yes,
I'm
the
bad
guy,
the
villain
Да,
я
плохой
парень,
злодей.
But
only
if
that's
what
you
feelin'
Но
только
если
ты
так
чувствуешь.
The
bad
guy,
the
villain
Плохой
парень,
злодей.
I
guess
I'm
the
bad
guy,
the
villain
Наверное,
я
плохой
парень,
злодей.
This
ain't
for
radio,
this
is
for
us
Это
не
для
радио,
это
для
нас.
Walkin'
through
hell
and
I
never
was
touched
Прошел
через
ад,
и
меня
ни
разу
не
тронули.
Never
been
perfect,
no
halo
on
top
Никогда
не
был
идеальным,
нет
нимба
над
головой.
Without
His
grace
I'd
be
livin'
a
lie
Без
Его
милости
я
бы
жил
во
лжи.
They
talk
about
me
like
I'm
not
around
Они
говорят
обо
мне,
как
будто
меня
нет
рядом.
I
remember
the
times
when
I
would
talk
to
God
Я
помню
времена,
когда
я
разговаривал
с
Богом.
And
I
told
Him,
"Whatever,
you
wanna
be
down?"
И
я
сказал
Ему:
"Ну
и
что,
Ты
хочешь
быть
со
мной?"
I
shoulda
drowned,
I
am
the
villain
Я
должен
был
утонуть,
я
злодей.
Now
put
on
the
crown,
but
He
died
for
the
villain
Теперь
надень
корону,
но
Он
умер
за
злодея.
Yeah,
cause
I'm
still
the
villain
Да,
потому
что
я
все
еще
злодей.
And
the
world
does
not
love
me
И
мир
не
любит
меня.
Cause
I'm
not
one
of
them
now
Потому
что
я
теперь
не
один
из
них.
Blame
it
all
on
me
Вини
во
всем
меня,
I
guess
it
only
makes
sense
Полагаю,
это
имеет
смысл.
Blame
it
all
on
me
Вини
во
всем
меня,
I
guess
it's
only
right
that
you
do
Думаю,
ты
имеешь
на
это
полное
право.
And
man,
I
gave
my
all,
but
hey,
that's
not
important
И
знаешь,
я
отдал
все,
но
это,
похоже,
неважно.
I
gave
you
my
all,
but
man
who
cares
anyway?
Я
отдал
тебе
все,
но
кому
какое
дело,
правда?
Aye,
I'll
be
the
bad
guy,
the
villain
Да,
я
буду
плохим
парнем,
злодеем.
I've
been
a
bad
guy,
the
villain
Я
был
плохим
парнем,
злодеем.
But
only
if
that's
what
you
feelin'
Но
только
если
ты
так
чувствуешь.
The
bad
guy,
the
villain
Плохой
парень,
злодей.
Yes,
I'm
the
bad
guy,
the
villain
Да,
я
плохой
парень,
злодей.
But
only
if
that's
what
you
feelin'
Но
только
если
ты
так
чувствуешь.
The
bad
guy,
the
villain
Плохой
парень,
злодей.
I
guess
I'm
the
bad
guy,
the
villain
Наверное,
я
плохой
парень,
злодей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elvin Shahbazian, Martin Santiago
Attention! Feel free to leave feedback.