Martín Acertijo - No Cuentas Na - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Martín Acertijo - No Cuentas Na




No Cuentas Na
Ты ничего не рассказываешь
Ríes cuando en verdad lloras
Ты смеешься, хотя на самом деле плачешь
No cuentas na na na na na
Ты не рассказываешь ничего
Dices que es mejor a solas
Говоришь, что лучше в одиночестве
No cuentas na na na na na
Ты не рассказываешь ничего
Ríes cuando en verdad lloras
Ты смеешься, хотя на самом деле плачешь
No cuentas na na na na na
Ты не рассказываешь ничего
No cuentas na na na na na
Ты не рассказываешь ничего
Miradas, calladas,
Взгляды, молчание,
Depresión guardabas
Ты скрывала депрессию
Escribía y no contestabas, me querías y me evitabas
Я писал, но ты не отвечала, ты любила меня и избегала меня
Na que na, días bien días mal
Ни то, ни другое, то хорошие дни, то плохие
Y cuando sonreías no sabía que pensar na na
И когда ты улыбалась, я не знал, что и думать
Más de 20, media vida tardo en conocerte
Больше двадцати, полжизни я потратил, чтобы узнать тебя
Y siguiente, en un año dejo de entenderte
А в следующем году я перестал тебя понимать
Paciente, puedo ser paciente
Терпеливый, я могу быть терпеливым
Pero para eso necesito que también lo intentes
Но для этого мне нужно, чтобы ты тоже старалась
¿Cómo va? Toda la vida sigue y no hay ninguna novedad
Как дела? Вся жизнь продолжается, и ничего нового нет
No veo fotos tuyas en ninguna red social
Я не вижу твоих фотографий ни в одной социальной сети
Todos mis amigos me preguntan cómo estás
Все мои друзья спрашивают меня, как ты
¿Dónde estás? ¿Hoy que harás?
Где ты? Что ты будешь делать сегодня?
Ríes cuando en verdad lloras
Ты смеешься, хотя на самом деле плачешь
No cuentas na na na na na
Ты не рассказываешь ничего
Dices que es mejor a solas
Говоришь, что лучше в одиночестве
No cuentas na na na na na
Ты не рассказываешь ничего
Ríes cuando en verdad lloras
Ты смеешься, хотя на самом деле плачешь
No cuentas na na na na na
Ты не рассказываешь ничего
No cuentas na na na na na
Ты не рассказываешь ничего
Coca y eme
Кокаин и метамфетамин
Pueden ser buenos amigos fieles
Могут быть хорошими верными друзьями
Con tanta soledad ¿Quién puede?
С таким одиночеством кто может справиться?
Cada dia era más difícil y dejaste que el dolor te lleve
Каждый день становился все труднее, и ты позволила боли унести тебя
Hiere
Больно
Ver como la vida es tan frágil y vivir la tuya ya no es lo que quieres
Видеть, как жизнь такая хрупкая, и жить своей жизнью больше не хочется
No entiendo pero es lo que quieres
Я не понимаю, но это то, что ты хочешь
No olvides visitarme si es que algún dia te mueres.
Не забудь навестить меня, если вдруг умрешь.
Ríes cuando en verdad lloras
Ты смеешься, хотя на самом деле плачешь
No cuentas na na na na na
Ты не рассказываешь ничего
Dices que es mejor a solas
Говоришь, что лучше в одиночестве
No cuentas na na na na na
Ты не рассказываешь ничего
Ríes cuando en verdad lloras
Ты смеешься, хотя на самом деле плачешь
No cuentas na na na na na
Ты не рассказываешь ничего
No cuentas na na na na na
Ты не рассказываешь ничего





Writer(s): Martin Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.