Lyrics and translation Martín Elias - Yo Tuve Que Marcharme Solitario
Yo Tuve Que Marcharme Solitario
Я должен был уйти в одиночестве
Yo
tuve
que
marcharme
solitario
Мне
пришлось
уйти
в
одиночестве
Con
rumbo
hacia
un
lugar
desconocido
В
неизвестном
направлении
Queria
dejar
atras
todo
el
pasado
Я
хотел
оставить
позади
все
прошлое
Viajando
en
aquel
tren
de
los
olvidos
Уезжая
в
поезде
забвения
El
canto
de
las
aves
nunca
cesa
Пение
птиц
не
прекращается
Porque
van
reflejando
un
sentimiento
Потому
что
они
отражают
чувство
Yo
tuve
que
vencer
esa
tristeza
Я
должен
был
побороть
эту
грусть
Aunque
ella
a
su
favor,
se
lleva
el
viento
Хотя
она
использует
в
свою
пользу
ветер
Solo
tu
mi
Dios
sabes
cuanto
me
duele
Только
ты,
мой
Бог,
знаешь,
как
мне
больно
Cuando
el
ser
que
uno
ama
le
cierra
el
camino
Когда
любимый
человек
закрывает
тебе
путь
Quisiera
gritar
pero
el
alma
no
puede
Я
хочу
кричать,
но
моя
душа
не
может
Quiero
respirar
viida
y
no
he
podido
Я
хочу
дышать
жизнью,
но
не
могу
Me
ha
enseñado
a
comprender
la
vida
Научило
меня
понимать
жизнь
Que
cuando
hay
que
llorar
Что,
когда
нужно
плакать
Es
mejor
frente
al
mar
Лучше
это
делать
у
моря
Y
tirar
toa
las
penas
И
выбросить
все
печали
En
el
impetu
de
su
medida
В
порыве
своего
рвения
Nos
dice
que
caer
para
luego
aprender
Говорит
нам,
что
падение,
чтобы
потом
прийти
в
себя
No
es
ninguna
caida
Это
вовсе
не
падение
Y
si
Dios
se
me
lleva
la
voz
И
если
Бог
лишит
меня
голоса
Tuve
el
gusto
de
cantar
para
ti
Я
был
счастлив
петь
для
тебя
Mis
canciones
te
partieron
en
dos
Мои
песни
разбили
тебя
пополам
No
lo
niego
tambien
quice
morir
(bis)
Не
буду
отрицать,
я
тоже
хотел
умереть
(бис)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.