Lyrics and translation Martín Elizalde - Amigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amigo,
¿cómo
estás?
Друг,
как
ты?
Pasaron
tantos
barrios
Прошло
столько
всего,
El
siglo,
ya
lo
ves
Целый
век,
сам
видишь.
Resultó
complicado
Все
оказалось
сложно.
¿En
qué
anda
esa
canción
Как
там
та
песня,
Que
nunca
terminamos?
Которую
мы
так
и
не
закончили?
Valeria,
que
escribió:
Валерия
написала:
"Cuando
ya
no
haya
veranos
"Когда
больше
не
будет
лета
Yo
te
espero
al
otro
lado
Я
буду
ждать
тебя
на
другой
стороне
Donde
nace
el
sol
(donde
nace
el
sol)
Там,
где
рождается
солнце
(там,
где
рождается
солнце)
Donde
seamos
dos"
Там,
где
будем
мы
вдвоем"
Crecimos
sin
un
plan
Мы
росли
без
плана,
Confiamos
en
el
tiempo
Доверяя
времени.
El
tiempo
terminó
Время
истекло,
Y
ahora
que
somos
menos
И
теперь,
когда
нас
меньше,
Ya
no
tenemos
miedo
У
нас
больше
нет
страха.
Vamos
a
girar
(vamos
a
girar)
Мы
будем
кружить
(мы
будем
кружить),
Te
paso
a
buscar
Я
заеду
за
тобой.
Traigo
sueños
que
hierven
Мои
мечты
кипят,
Por
toda
la
carne
esta
noche
Разливаясь
по
всему
телу
этой
ночью.
Y
la
extraño
И
я
скучаю
по
тебе.
Ya
aprendimos
que
hay
años
Мы
уже
поняли,
что
есть
годы,
Que
pasan
sin
que
los
miremos
Которые
проходят
мимо
нас
незаметно.
Y
es
extraño
И
это
странно.
Vinimos
a
pelear
Мы
пришли
бороться,
Salimos
al
cemento
Вышли
на
бетон.
La
luz
de
este
cartel
Свет
этой
вывески
Me
corta
todo
el
cuello
Режет
мне
всю
шею.
Quememos
los
boletos
Сожжем
билеты,
Vamos
a
vaciar
(vamos
a
vaciar)
Мы
опустошим
(мы
опустошим)
Toda
la
ciudad
Весь
город.
Traigo
sueños
que
hierven
Мои
мечты
кипят,
Por
toda
la
carne
esta
noche
Разливаясь
по
всему
телу
этой
ночью.
Y
la
extraño
И
я
скучаю
по
тебе.
Ya
aprendimos
que
hay
años
Мы
уже
поняли,
что
есть
годы,
Que
pasan
sin
que
los
miremos
Которые
проходят
мимо
нас
незаметно.
Y
es
extraño
И
это
странно.
Porque
hay
sueños
que
hierven
Потому
что
мечты
кипят,
Por
toda
la
carne
esta
noche
Разливаясь
по
всему
телу
этой
ночью.
Y
la
extraño
И
я
скучаю
по
тебе.
Ya
aprendimos
que
hay
años
Мы
уже
поняли,
что
есть
годы,
Que
pasan
sin
que
los
miremos
Которые
проходят
мимо
нас
незаметно.
Y
es
extraño
И
это
странно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.