Lyrics and translation Maruego - Moneygram
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
Crème,
baby
La
Crème,
детка
La
differenza
tra
me
e
te,
nessuna
tranne
che
Разница
между
мной
и
тобой,
никакая,
кроме
Se
mi
vedi
col
sorriso
non
hai
mai
pianto
quanto
me
Если
ты
видишь
меня
улыбающимся,
ты
никогда
не
плакал
так
же
сильно,
как
я
Oussama
è
il
figlio
di
Salah,
c′ha
il
rispetto
dalla
street
Усама
- сын
Салаха,
у
него
есть
уважение
к
улице
Ti
ho
visto
fare
"tu-tu-tu"
con
l'AK
da
soft
air
Я
видел,
как
ты
делаешь
"ту-ту-ту"
с
воздушным
автоматом
Калашникова
Se
vuoi
venire
a
casa
mia,
puoi
sparare
con
il
Cif
Если
ты
хочешь
прийти
ко
мне
домой,
ты
можешь
стрелять
из
пульверизатора
Non
c′è
"uno,
due,
ciak",
la
mia
vita
pare
un
film
Нет
"раз,
два,
снять!",
моя
жизнь
похожа
на
фильм
Tratto
da
una
storia
vera,
sto
in
fila
fuori
il
CAF
Основано
на
реальной
истории,
я
в
очереди
за
пределами
CAF
Giro
Sesto,
pare
Sharm,
fra'
che
vendono
il
kīf
Я
гуляю
по
Сесто,
как
в
Шарм-эль-Шейхе,
чуваки
продают
kif
Visto
rotoli
di
soldi,
fra',
che
sembrano
kebab
Видел
рулоны
денег,
чувак,
они
похожи
на
кебабы
Ma
non
mangio
fuori
al
bar
se
c′è
il
risparmio
dell′equipe
Но
я
не
ем
в
баре,
если
есть
экономия
от
команды
Non
è
mai
cambiato
nulla,
la
mia
tuta
ha
buchi
in
più
Ничего
никогда
не
меняется,
у
моего
комбинезона
теперь
больше
дыр
Prego
ancora
verso
est,
ogni
giorno
è
ramadan
Я
все
еще
молюсь
на
восток,
каждый
день
- рамадан
Hai
mai
visto
quanto
me?
Ты
когда-нибудь
видел
столько
же,
сколько
я?
Pianto
quanto
me?
Плакал
так
же,
как
я?
Ucciso
quanto
me?
Убивал
столько,
сколько
я?
Sei
mai
morto
quanto
me?
Ты
когда-нибудь
умирал
так,
как
я?
Ho
venduto
la
mia
anima
Я
продал
свою
душу
E
ho
chiesto
quanto
è?
И
спросил,
какова
ее
цена?
E
questo
è
quanto
è
И
это
ее
цена
E
questo
è
quanto
è
И
это
ее
цена
E
ora
sono
io
mio
fratello,
sono
io
mio
papà
И
теперь
я
- мой
брат,
я
- мой
отец
Sono
io
l'etichetta,
sono
io
il
manager
Я
- лейбл,
я
- менеджер
Sono
io
l′avvocato,
sono
io
il
mio
plug
Я
- адвокат,
я
- мой
дилер
Sono
io
la
novanta,
sono
io
la
metrò
Я
- девяностая,
я
- метро
Sono
io
il
contenuto,
sono
io
il
primo
fan
Я
- контент,
я
- первый
фанат
Sono
io
il
portafoglio,
sono
io
la
mia
gang
Я
- кошелек,
я
- моя
банда
Mi
han
tolto
la
patente,
puoi
beccarmi
giù
in
metrò
У
меня
отобрали
водительские
права,
ты
можешь
поймать
меня
в
метро
Come
chi
fa
il
call
center
ma
all'incrocio
di
uno
stop
Как
тех,
кто
работает
в
колл-центре,
но
на
перекрестке
со
знаком
"стоп"
Ho
fatto
un
po′
di
soldi,
mi
hanno
detto
i
soldi
sono
ḥarām
Я
заработал
немного
денег,
мне
сказали,
что
деньги
- это
халява
Non
importa
cosa
o
come,
mamma
fuori
Moneygram
Неважно,
что
или
как,
мама
у
Western
Union
Dal
giudizio
del
PM
alle
indagini
del
GIP
От
предъявления
обвинения
до
расследования
прокуратуры
Ogni
sera
ho
mal
di
testa,
prendo
dieci
Doliprane
У
меня
каждый
вечер
болит
голова,
я
принимаю
десять
Долипранов
Ammanettato
insieme
a
mio
fratello,
preso
come
un
Twix
Закованный
в
наручники
вместе
со
своим
братом,
пойманный
как
Твикс
M'hanno
preso
pure
in
Francia
ora
che
mamma
vive
là
Меня
арестовали
даже
во
Франции,
теперь
там
живет
мама
Resto
in
mare
con
le
tigri,
la
mia
vita
è
di
Pi
Я
остаюсь
в
море
с
тиграми,
моя
жизнь
- Пи
Testa
di
pa′,
stesso
DNA,
abbassami
la
zip
Голова
папы,
та
же
ДНК,
расстегни
мне
молнию
Per
quanto
sangue
ho
perso
non
saremo
mai
pari
Сколько
бы
крови
я
ни
потерял,
мы
никогда
не
будем
на
равных
Se
vuoi
essere
uguale
me,
non
saremo
mai
tali
Если
ты
хочешь
быть
таким
же,
как
я,
мы
никогда
не
станем
такими
Hai
mai
visto
quanto
me?
Ты
когда-нибудь
видел
столько
же,
сколько
я?
Pianto
quanto
me?
Плакал
так
же,
как
я?
Ucciso
quanto
me?
Убивал
столько,
сколько
я?
Sei
mai
morto
quanto
me?
Ты
когда-нибудь
умирал
так,
как
я?
Ho
venduto
la
mia
anima
Я
продал
свою
душу
E
ho
chiesto
quanto
è?
И
спросил,
какова
ее
цена?
E
questo
è
quanto
è
И
это
ее
цена
E
questo
è
quanto
è
И
это
ее
цена
E
ora
sono
io
mio
fratello,
sono
io
mio
papà
И
теперь
я
- мой
брат,
я
- мой
отец
Sono
io
l'etichetta,
sono
io
il
manager
Я
- лейбл,
я
- менеджер
Sono
io
l'avvocato,
sono
io
il
mio
plug
Я
- адвокат,
я
- мой
дилер
Sono
io
la
novanta,
sono
io
la
metrò
Я
- девяностая,
я
- метро
Sono
io
il
contenuto,
sono
io
il
primo
fan
Я
- контент,
я
- первый
фанат
Sono
io
il
portafoglio,
sono
io
la
mia
gang
Я
- кошелек,
я
- моя
банда
E
per
i
kho
questo
peso
sulle
spalle
И
для
моих
братьев
это
бремя
на
их
плечах
Tu
non
porti
la
mia
pelle
Ты
не
носишь
мою
кожу
La
Crème,
baby
La
Crème,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oussama Laanbi
Attention! Feel free to leave feedback.