Maruego - Sulla stessa barca - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maruego - Sulla stessa barca




Sulla stessa barca
На одной лодке
Ahmed figlio del blad
Ахмед, сын своей земли,
Nike Air, jeans e casquette
Nike Air, джинсы и кепка.
Gira per i quartier
Бродит по кварталам,
Sogna Benz, vuole flus
Мечтает о Mercedes, хочет денег.
Flûte pieni e un flusso di kheb
Полные карманы и поток гашиша,
Vuole giusto provare
Просто хочет попробовать
Il gusto del cash
Вкус наличных,
E non ha niente in tasca
А в кармане пусто.
Uno zanza a zonzo a Casablanca
Бродяга слоняется по Касабланке,
Mastro dei tagli, mostro dei tagli
Мастер по порезам, монстр по порезам.
Sulla pancia e si mostra tagliato
На животе показывает шрамы,
Sulla faccia, pericolo postato
На лице опасность.
Sui tagli sulle braccia
Порезы на руках,
Ne fa una grossa e scappa
Сорвёт куш и сбежит.
Italia, Spagna o Francia
Италия, Испания или Франция,
Carica i problemi,
Грузит проблемы,
Sogni e soldi su una barca
Мечты и деньги на лодку.
Qui si salpa all'alba,
Здесь отплывают на рассвете,
Lui è solo con la giacca
Он один, только с курткой.
E lui è solo, non saluta
Он один, не прощается
Manco papà e mamma
Даже с мамой и папой.
E Ahmed chissà se c'è l ha fatta
Ахмед, интересно, удалось ли ему?
E Ahmed era solo senza un soldo in tasca
Ахмед был один, без гроша в кармане.
E Ahmed è andato in Spagna, Italia o Francia
Ахмед отправился в Испанию, Италию или Францию.
E Ahmed ora è solo senza papà e mamma
Ахмед теперь один, без мамы и папы.
E Ahmed e Najat sono sulla stessa barca
Ахмед и Нажат на одной лодке,
Sulla stessa barca
На одной лодке.
E sono sulla stessa barca
Они на одной лодке,
Sulla stessa barca
На одной лодке.
E Ahmed e Najat sono sulla stessa barca
Ахмед и Нажат на одной лодке,
Sulla stessa barca
На одной лодке.
E sono sulla stessa barca
Они на одной лодке,
Sulla stessa barca
На одной лодке.
Najat, figlia del bled
Нажат, дочь своей земли,
Fular e jallabiet
Платок и джеллаба.
Futura sposa di Abdel
Будущая жена Абделя,
E non sa manco chi è
А она даже не знает, кто он.
Lui non sa nulla di te (di te)
Он ничего не знает о тебе тебе),
È un altro matrimonio
Это очередной брак,
Combinato a Marrakesh
Устроенный в Марракеше.
Scappa, non devi far
Беги, не нужно делать
Contenti papà e mamma
Счастливыми маму и папу.
La libertà è solamente
Свобода только
Tua e non di nessun altra
Твоя, и ничья больше.
Ho sentito un tipo che
Я слышала, один парень
Ha un amico che ha una barca
Знает другого, у которого есть лодка,
Che se lo fai contento poi
Что если его уговорить, то
Lui ti accompagna
Он тебя перевезет.
Spagna, Francia, Olanda, Italia
Испания, Франция, Голландия, Италия,
In cerca di un paese, in cerca di rivalsa
В поисках страны, в поисках реванша.
Storie di immigrati in cerca di speranza
Истории иммигрантов в поисках надежды.
Najat e Ahmed sono sulla stessa barca
Нажат и Ахмед на одной лодке.
Najat chissà se c'è l ha fatta
Нажат, интересно, удалось ли ей?
E Najat era sola senza un soldo in tasca
Нажат была одна, без гроша в кармане.
E Najat è andata in Spagna, Italia o in Francia
Нажат отправилась в Испанию, Италию или Францию.
E Najat ora è sola senza papà e mamma
Нажат теперь одна, без мамы и папы.
Najat e Ahmed sono sulla stessa barca
Нажат и Ахмед на одной лодке,
Sulla stessa barca
На одной лодке.
E sono sulla stessa barca
Они на одной лодке,
Sulla stessa barca
На одной лодке.
Najat e Ahmed sono sulla stessa barca
Нажат и Ахмед на одной лодке,
Sulla stessa barca
На одной лодке.
E sono sulla stessa barca
Они на одной лодке,
Sulla stessa barca
На одной лодке.





Writer(s): F. Vaccari, P. Miano


Attention! Feel free to leave feedback.