Lyrics and translation Maruego - Sulla stessa barca
Sulla stessa barca
На одной лодке
Ahmed
figlio
del
blad
Ахмед,
сын
своей
земли,
Nike
Air,
jeans
e
casquette
Nike
Air,
джинсы
и
кепка.
Gira
per
i
quartier
Бродит
по
кварталам,
Sogna
Benz,
vuole
flus
Мечтает
о
Mercedes,
хочет
денег.
Flûte
pieni
e
un
flusso
di
kheb
Полные
карманы
и
поток
гашиша,
Vuole
giusto
provare
Просто
хочет
попробовать
Il
gusto
del
cash
Вкус
наличных,
E
non
ha
niente
in
tasca
А
в
кармане
пусто.
Uno
zanza
a
zonzo
a
Casablanca
Бродяга
слоняется
по
Касабланке,
Mastro
dei
tagli,
mostro
dei
tagli
Мастер
по
порезам,
монстр
по
порезам.
Sulla
pancia
e
si
mostra
tagliato
На
животе
показывает
шрамы,
Sulla
faccia,
pericolo
postato
На
лице
— опасность.
Sui
tagli
sulle
braccia
Порезы
на
руках,
Ne
fa
una
grossa
e
scappa
Сорвёт
куш
и
сбежит.
Italia,
Spagna
o
Francia
Италия,
Испания
или
Франция,
Carica
i
problemi,
Грузит
проблемы,
Sogni
e
soldi
su
una
barca
Мечты
и
деньги
на
лодку.
Qui
si
salpa
all'alba,
Здесь
отплывают
на
рассвете,
Lui
è
solo
con
la
giacca
Он
один,
только
с
курткой.
E
lui
è
solo,
non
saluta
Он
один,
не
прощается
Manco
papà
e
mamma
Даже
с
мамой
и
папой.
E
Ahmed
chissà
se
c'è
l
ha
fatta
Ахмед,
интересно,
удалось
ли
ему?
E
Ahmed
era
solo
senza
un
soldo
in
tasca
Ахмед
был
один,
без
гроша
в
кармане.
E
Ahmed
è
andato
in
Spagna,
Italia
o
Francia
Ахмед
отправился
в
Испанию,
Италию
или
Францию.
E
Ahmed
ora
è
solo
senza
papà
e
mamma
Ахмед
теперь
один,
без
мамы
и
папы.
E
Ahmed
e
Najat
sono
sulla
stessa
barca
Ахмед
и
Нажат
на
одной
лодке,
Sulla
stessa
barca
На
одной
лодке.
E
sono
sulla
stessa
barca
Они
на
одной
лодке,
Sulla
stessa
barca
На
одной
лодке.
E
Ahmed
e
Najat
sono
sulla
stessa
barca
Ахмед
и
Нажат
на
одной
лодке,
Sulla
stessa
barca
На
одной
лодке.
E
sono
sulla
stessa
barca
Они
на
одной
лодке,
Sulla
stessa
barca
На
одной
лодке.
Najat,
figlia
del
bled
Нажат,
дочь
своей
земли,
Fular
e
jallabiet
Платок
и
джеллаба.
Futura
sposa
di
Abdel
Будущая
жена
Абделя,
E
non
sa
manco
chi
è
А
она
даже
не
знает,
кто
он.
Lui
non
sa
nulla
di
te
(di
te)
Он
ничего
не
знает
о
тебе
(о
тебе),
È
un
altro
matrimonio
Это
очередной
брак,
Combinato
a
Marrakesh
Устроенный
в
Марракеше.
Scappa,
non
devi
far
Беги,
не
нужно
делать
Contenti
papà
e
mamma
Счастливыми
маму
и
папу.
La
libertà
è
solamente
Свобода
только
Tua
e
non
di
nessun
altra
Твоя,
и
ничья
больше.
Ho
sentito
un
tipo
che
Я
слышала,
один
парень
Ha
un
amico
che
ha
una
barca
Знает
другого,
у
которого
есть
лодка,
Che
se
lo
fai
contento
poi
Что
если
его
уговорить,
то
Lui
ti
accompagna
Он
тебя
перевезет.
Spagna,
Francia,
Olanda,
Italia
Испания,
Франция,
Голландия,
Италия,
In
cerca
di
un
paese,
in
cerca
di
rivalsa
В
поисках
страны,
в
поисках
реванша.
Storie
di
immigrati
in
cerca
di
speranza
Истории
иммигрантов
в
поисках
надежды.
Najat
e
Ahmed
sono
sulla
stessa
barca
Нажат
и
Ахмед
на
одной
лодке.
Najat
chissà
se
c'è
l
ha
fatta
Нажат,
интересно,
удалось
ли
ей?
E
Najat
era
sola
senza
un
soldo
in
tasca
Нажат
была
одна,
без
гроша
в
кармане.
E
Najat
è
andata
in
Spagna,
Italia
o
in
Francia
Нажат
отправилась
в
Испанию,
Италию
или
Францию.
E
Najat
ora
è
sola
senza
papà
e
mamma
Нажат
теперь
одна,
без
мамы
и
папы.
Najat
e
Ahmed
sono
sulla
stessa
barca
Нажат
и
Ахмед
на
одной
лодке,
Sulla
stessa
barca
На
одной
лодке.
E
sono
sulla
stessa
barca
Они
на
одной
лодке,
Sulla
stessa
barca
На
одной
лодке.
Najat
e
Ahmed
sono
sulla
stessa
barca
Нажат
и
Ахмед
на
одной
лодке,
Sulla
stessa
barca
На
одной
лодке.
E
sono
sulla
stessa
barca
Они
на
одной
лодке,
Sulla
stessa
barca
На
одной
лодке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): F. Vaccari, P. Miano
Attention! Feel free to leave feedback.