Lyrics and translation Marvin Brooks - Unstoppable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
try
to
kill
my
soul
Они
пытаются
убить
мою
душу,
Don't
wanna
see
me
glow
Не
хотят
видеть
моего
сияния,
But
still
I'm
unstoppable
Но
я
всё
ещё
неостановим,
Still
I'm
unstoppable
Всё
ещё
неостановим.
The
mind
of
a
Legend
Разум
Легенды,
My
eyes
like
a
thriller
Мои
глаза
как
триллер,
The
heart
of
a
ninja
Сердце
ниндзя,
Silver
back
Gorilla
Серебристая
спина
Гориллы.
Fearless
like
Mandela
Бесстрашный,
как
Мандела,
But
this
a
diffrent
era
Но
это
другая
эра,
Love
might
be
the
answer
Любовь
может
быть
ответом,
But
the
devil
act
more
clever
Но
дьявол
действует
хитрее.
Now
or
never
Сейчас
или
никогда.
Soon
everything
be
better
Скоро
всё
станет
лучше,
Starting
to
write
some
letters
Начинаю
писать
письма,
To
people
that
rejected
us
Тем,
кто
отверг
нас,
When
me
and
ran
Когда
мы
с
тобой
бежали,
Hand
in
Hand
almost
dead
broke
Рука
об
руку,
почти
без
гроша,
And
now
we're
home
А
теперь
мы
дома,
Pimp
the
crip
Живём
красиво.
Enjoying
free
smoke
Наслаждаемся
свободой,
Never
lost
hope
Никогда
не
теряли
надежды,
Never
lost
ourselves
in
fears
Никогда
не
терялись
в
своих
страхах.
I
swear
i
shared
too
many
tears
in
this
past
year
Клянусь,
я
пролил
слишком
много
слёз
за
последний
год,
I
lost
fam
I
lost
friends
over
the
past
years
Я
потерял
родных,
я
потерял
друзей
за
последние
годы,
And
still
laugh
about
the
storys
that
use
to
hear
И
всё
ещё
смеюсь
над
историями,
которые
раньше
слышал.
Two
Cowboys
looking
for
the
answers
in
our
promised
land
Два
ковбоя,
ищущие
ответы
в
нашей
обетованной
земле,
This
is
the
motherland
Это
наша
родина,
You
lost
identity
thatswhy
Ты
потеряла
свою
идентичность,
вот
почему
You'll
never
Understand
Ты
никогда
не
поймёшь.
And
i
will
represent
my
people
И
я
буду
представлять
свой
народ,
To
the
very
end
До
самого
конца.
They
try
to
kill
my
soul
Они
пытаются
убить
мою
душу,
Don't
wanna
see
me
glow
Не
хотят
видеть
моего
сияния,
But
still
I'm
unstoppable
Но
я
всё
ещё
неостановим,
Still
I'm
unstoppable
Всё
ещё
неостановим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marvin Kucklack, Hermann Schepetkov, Simon Heeger, Christian Vorlander
Attention! Feel free to leave feedback.