Lyrics and translation Marvin Game feat. morten & 2and1 - Auto Vor Der Tür
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auto Vor Der Tür
Тачка у подъезда
Bruder,
wir
rasten
aus,
ja,
wir
rasten
aus
Братан,
мы
отрываемся,
да,
мы
отрываемся
Moabit,
Moabit,
Moabit
in
the
motherfucking
house
Моабит,
Моабит,
Моабит,
мать
твою,
в
здании
So
sieht's
aus,
Leben
in
Saus
und
Braus
Вот
так
это
выглядит,
жизнь
на
широкую
ногу
Baby,
teilst
du
die
Vision?
Детка,
разделяешь
ли
ты
мое
видение?
Auf
der
Suche
nach
Glück
В
поисках
счастья
Mach
ich
kurz
ein
paar
Millionen
und
dann
ruf
ich
dich
zurück
Заработаю
пару
миллионов
и
перезвоню
тебе
Auf
der
Suche
nach
Glück
В
поисках
счастья
Mach
ich
kurz
ein
paar
Millionen
und
dann
ruf
ich
dich
zurück
Заработаю
пару
миллионов
и
перезвоню
тебе
Denn
ich
stehe
am
Block
für
den
Schein
Ведь
я
стою
на
районе
ради
денег
Ich
stehe
am
Block
für
den
Schein
Я
стою
на
районе
ради
денег
Ich
stehe
am
Block
für
den
Schein
Я
стою
на
районе
ради
денег
Red'
nicht
mit
Cops,
auf
keinen
Не
говори
с
копами,
ни
за
что
Ich
seh'
alle
Probleme
verschwinden,
ich
verrauche
mein
Geld
Я
вижу,
как
все
проблемы
исчезают,
я
прокуриваю
свои
деньги
Nichts
ist
so
breit
wie
mein
Grinsen
- außer
ich
selbst
Нет
ничего
шире
моей
улыбки,
кроме
меня
самого
Von
der
Couch
in
die
Welt
und
wieder
zurück
С
дивана
в
мир
и
обратно
Wenn
du
mich
einmal
triffst
hast
du
wohl
übertriebenes
Glück
Если
ты
встретишь
меня
однажды,
тебе
чертовски
повезет
Ich
chill'
mit
ner
Braut,
bei
der
es
super
läuft
Я
зависаю
с
телочкой,
у
которой
все
супер
Sie
ist
gut
gebaut
und
baut
gute
Joints
У
нее
классная
фигура,
и
она
крутит
отличные
косяки
Sie
formt
die
Hand
zu
einem
"W",
immer
wenn
2Pac
läuft
Она
складывает
руку
в
"W",
когда
играет
Тупак
Sie
will
einen
Typ
wie
mich,
sie
ist
zu
gut
für
euch
Она
хочет
парня,
как
я,
она
слишком
хороша
для
вас
Ich
lass'
mich
nicht
nerven
von
irgendwas
Я
ничему
не
позволяю
действовать
мне
на
нервы
Es
gibt
gar
kein
Problem,
wenn
du
die
Lösung
hast
Нет
проблем,
если
у
тебя
есть
решение
Ich
lass'
mir
gut
gehen
bei
'nem
Jibbet
und
'nem
warmen
Tee
Я
наслаждаюсь
жизнью
с
косячком
и
теплым
чаем
Shoutout
an
alle
guten
Bitches,
Marvin
Game,
Baby
Привет
всем
классным
цыпочкам,
Marvin
Game,
детка
Auf
der
Suche
nach
Glück
В
поисках
счастья
Mach
ich
kurz
ein
paar
Millionen
und
dann
ruf
ich
dich
zurück
Заработаю
пару
миллионов
и
перезвоню
тебе
Auf
der
Suche
nach
Glück
В
поисках
счастья
Mach
ich
kurz
ein
paar
Millionen
und
dann
ruf
ich
dich
zurück
Заработаю
пару
миллионов
и
перезвоню
тебе
Denn
ich
stehe
am
Block
für
den
Schein
Ведь
я
стою
на
районе
ради
денег
Ich
stehe
am
Block
für
den
Schein
Я
стою
на
районе
ради
денег
Ich
stehe
am
Block
für
den
Schein
Я
стою
на
районе
ради
денег
Red'
nicht
mit
Cops,
auf
keinen
Не
говори
с
копами,
ни
за
что
Gutes
Essen,
gutes
Weed,
und
soviel
davon
Вкусная
еда,
отличная
травка,
и
всего
этого
в
достатке
Ich
glaube,
hierhin
werd'
ich
wieder
kommen
Думаю,
я
сюда
еще
вернусь
Oder
ich
hau
niemals
wieder
ab,
man
wofür?
Или
вообще
никогда
не
уеду,
а
зачем?
Ich
park
das
Auto
direkt
vor
der
Tür
Я
паркую
машину
прямо
у
входа
Keiner
von
euch
kann
mir
etwas
nehmen
Никто
из
вас
не
может
ничего
у
меня
отнять
Ich
hole
mir
das,
was
mir
zusteht
Я
получаю
то,
что
мне
причитается
Mir
egal,
wer
dafür
blutet
Мне
плевать,
кто
за
это
поплатится
Baby,
teilst
du
die
Vision?
Детка,
разделяешь
ли
ты
мое
видение?
Auf
der
Suche
nach
Glück
В
поисках
счастья
Mach
ich
kurz
ein
paar
Millionen
und
dann
ruf
ich
dich
zurück
Заработаю
пару
миллионов
и
перезвоню
тебе
Auf
der
Suche
nach
Glück
В
поисках
счастья
Mach
ich
kurz
ein
paar
Millionen
und
dann
ruf
ich
dich
zurück
Заработаю
пару
миллионов
и
перезвоню
тебе
Denn
ich
stehe
am
Block
für
den
Schein
Ведь
я
стою
на
районе
ради
денег
Ich
stehe
am
Block
für
den
Schein
Я
стою
на
районе
ради
денег
Ich
stehe
am
Block
für
den
Schein
Я
стою
на
районе
ради
денег
Red'
nicht
mit
Cops,
auf
keinen
Не
говори
с
копами,
ни
за
что
Wir
ziehen
durch
die
Nächte,
haben
immer
freien
Eintritt
Мы
гуляем
по
ночам,
у
нас
всегда
свободный
вход
Yeah,
Ich
mach
immer
mein'
Shit,
yeah
Да,
я
всегда
делаю
свое
дело,
да
Auf
der
Suche
nach
dem
heiligen
Becher
В
поисках
святого
Грааля
Stehen
an
der
Bar,
greifen
Alles
wie
ein
Kescher
Стоим
у
бара,
хватаем
все
подряд,
как
сачком
Ab
geht's
immer,
ich
hab
mies
Bock
Всегда
отрываемся,
я
чертовски
рад
Fass'
der
Bitch
unter
den
Jeansrock
Лапаю
цыпочку
под
джинсовой
юбкой
Komm
mal
klar,
Man,
wir
sind
da,
Man
Давай,
мужик,
мы
на
месте,
мужик
Niemals
Harman,
Yeah
Никогда
не
сдаемся,
да
Taschen
platzen
voller
Scheine,
Bitches
kommen
von
alleine
Карманы
трещат
от
денег,
телки
липнут
сами
Der
Himmel
scheint,
ich
brauch'
mehr
Scheine
Солнце
светит,
мне
нужно
больше
денег
Der
Himmel
scheint,
ich
brauch'
mehr
Scheine
Солнце
светит,
мне
нужно
больше
денег
Dikka,
keinen
Bock,
auf
irgendnen
Stress
Чувак,
нет
никакого
желания
связываться
с
проблемами
Aber
die
Zeit
geht
vorbei,
es
ist
Alles
ein
Test
Но
время
идет,
это
все
испытание
Tag
für
Tag
und
Nacht
für
Nacht
bin
ich
am
Start
und
bleibe
wach
День
за
днем,
ночь
за
ночью
я
на
старте
и
не
сплю
Schlaf
kommt
zu
kurz,
plötzlich
habe
ich
wieder
zwei
Tage
durchgemacht
Сон
укорачивается,
внезапно
я
снова
не
спал
двое
суток
Auf
dem
Weg
zum
Schotter,
Steine
vor
dem
Ausgang
На
пути
к
успеху,
камни
преткновения
на
пути
Doch
nehme
ich
es
locker,
zielfixiert
ohne
Ausnahmen
Но
я
отношусь
к
этому
спокойно,
целеустремленно
и
без
исключений
Wenn
es
denn
geklappt
hat,
raste
ich
völlig
aus
А
когда
добьюсь
своего,
то
оторвусь
по
полной
Ist
ja
nicht
so,
als
lebe
ich
bereits
in
Saus
und
Braus
Ведь
я
еще
не
живу
на
широкую
ногу
Frauen
liegen
mir
zu
Füßen,
mir
ist
es
scheissegal
Женщины
у
моих
ног,
мне
наплевать
Zieh
mal
einen
durch,
Bruder,
du
weißt
genau,
denn
ich
Давай,
брат,
ты
же
знаешь,
ведь
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Morten Trotzinski, Marvin Trotzinski
Attention! Feel free to leave feedback.