Lyrics and translation Marvin Gaye & Tammi Terrell - When Love Comes Knocking At My Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Love Comes Knocking At My Heart
Когда любовь постучится в мое сердце
[TT:]
Ooo
here
I
am
alone,
thinkin'
aimlessly
[ТТ:]
О,
вот
я
одна,
бесцельно
думаю,
Seein'
other
girls
in
love
& wishin'
it
were
me
Вижу
других
девушек
влюбленными
и
желаю,
чтобы
это
была
я.
If
I
could
only
find
the
key
& make
love
come
my
way
Если
бы
я
только
могла
найти
ключ
и
заставить
любовь
прийти
ко
мне,
I
would
trade
this
loneliness
for
true
love
any
day
Я
бы
променяла
это
одиночество
на
настоящую
любовь
в
любой
день.
[Both:]
When
love
comes
knockin'
at
my
heart
[Вместе:]
Когда
любовь
постучится
в
мое
сердце,
I'm
surely
gonna
let
it
in
Я
обязательно
впущу
ее.
When
love
comes
knockin'
at
my
heart
Когда
любовь
постучится
в
мое
сердце,
Happiness
will
surely
begin
Счастье
непременно
начнется.
[TT:]
Oh
darlin',
[MG:]
Oh
darlin'
[ТТ:]
О,
милый,
[МГ:]
О,
милая,
[TT:]
Oh
darlin',
[MG:]
Oh
darlin'
[ТТ:]
О,
милый,
[МГ:]
О,
милая,
[MG:]
Emptiness
is
in
the
air
& all
around
me
gloom
[МГ:]
Пустота
в
воздухе
и
вокруг
меня
мрак,
As
I
gaze
through
the
window
of
my
lonely
room
Когда
я
смотрю
в
окно
моей
одинокой
комнаты.
I
hate
to
get
up
in
the
mornin'
'cause
I
know
what
lies
ahead
Я
ненавижу
вставать
по
утрам,
потому
что
знаю,
что
меня
ждет,
Where
there
should
be
a
cheerful
smile,
there's
loneliness
instead
Там,
где
должна
быть
радостная
улыбка,
вместо
нее
одиночество.
[Both:]
When
love
comes
knockin'
at
my
heart
[Вместе:]
Когда
любовь
постучится
в
мое
сердце,
I'm
surely
gonna
let
it
in
Я
обязательно
впущу
ее.
When
love
comes
knockin'
at
my
heart
Когда
любовь
постучится
в
мое
сердце,
Happiness
will
surely
begin
Счастье
непременно
начнется.
[MG:]
Oh
if
you've
never
been
in
love,
darlin'
[МГ:]
О,
если
ты
никогда
не
была
влюблена,
милая,
Then
you're
just
like
me,
now
Тогда
ты
такая
же,
как
я
сейчас.
[TT:]
Don't
you
get
lonely?
What
am
I
to
be?
[ТТ:]
Разве
тебе
не
одиноко?
Кем
мне
быть?
Oh
darlin',
[MG:]
Oh
darlin'
О,
милый,
[МГ:]
О,
милая,
[TT:]
Oh
darlin',
[MG:]
Oh
darlin'
[ТТ:]
О,
милый,
[МГ:]
О,
милая,
[TT:]
Oh
darlin',
[MG:]
Oh
darlin'
[ТТ:]
О,
милый,
[МГ:]
О,
милая,
[TT:]
Oh
darlin',
[MG:]
Oh
darlin'
[ТТ:]
О,
милый,
[МГ:]
О,
милая,
[TT:]
My
heart's
full
of
envy
for
the
girl
who
lives
next
door
[ТТ:]
Мое
сердце
полно
зависти
к
девушке,
которая
живет
по
соседству.
She
has
so
many
things
that
I've
never
had
before
У
нее
так
много
вещей,
которых
у
меня
никогда
не
было.
[MG:]
She
possesses
one
thing
I've
never
had
a
chance
to
get
[МГ:]
У
нее
есть
одна
вещь,
которую
у
меня
никогда
не
было
шанса
получить,
That's
someone
to
call
her
own
& there's
one
thing
you
can
bet
Это
тот,
кого
можно
назвать
своим,
и
можете
быть
уверены,
[Both:]
When
love
comes
knockin'
at
my
heart
[Вместе:]
Когда
любовь
постучится
в
мое
сердце,
I'm
surely
gonna
let
it
in
Я
обязательно
впущу
ее.
When
love
comes
knockin'
at
my
heart
Когда
любовь
постучится
в
мое
сердце,
Happiness
will
surely
begin
Счастье
непременно
начнется.
[TT:]
Oh
darlin',
[MG:]
Oh
darlin'
[ТТ:]
О,
милый,
[МГ:]
О,
милая,
[TT:]
Oh
darlin',
[MG:]
Oh
darlin'
[ТТ:]
О,
милый,
[МГ:]
О,
милая,
[TT:]
When
love
comes,
I'm
gonna
let
it
in
[ТТ:]
Когда
придет
любовь,
я
впущу
ее,
Because
I
know
I'll
be
happy
then
Потому
что
я
знаю,
что
тогда
буду
счастлива.
Loneliness
will
be
no
more
Одиночества
больше
не
будет,
When
love
comes,
gonna
open
that
door
Когда
придет
любовь,
я
открою
эту
дверь.
When
love
comes,
when
love
comes
Когда
придет
любовь,
когда
придет
любовь,
Oh
darlin',
when
love
comes
О,
милый,
когда
придет
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HARVEY FUQUA, JOHNNY BRISTOL, VERNON BULLOCK, GLADYS KNIGHT
Attention! Feel free to leave feedback.