Marvin Gaye & Tammi Terrell - Ain't Nothing Like the Real Thing (Single Version) (Mono) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marvin Gaye & Tammi Terrell - Ain't Nothing Like the Real Thing (Single Version) (Mono)




Ain't nothing like the real thing, baby
Ничто не сравнится с реальностью, детка.
Ain't nothing like the real thing
Ничто не сравнится с реальностью.
Ain't nothing like the real thing, baby
Ничто не сравнится с реальностью, детка.
Ain't nothing like the real thing
Ничто не сравнится с реальностью.
(Tammi Terrell):
(Тамми Террелл):
I got your picture hangin' on the wall
Твоя фотография висит на стене.
It can't see or come to me when I call your name
Он не видит и не приходит ко мне, когда я зову тебя по имени.
I realize it's just a picture in a frame
Я понимаю, что это просто картинка в рамке.
(Marvin Gaye):
(Марвин Гэй):
I read your letters when you're not near
Я читаю твои письма, когда тебя нет рядом.
But they don't move me
Но они не трогают меня.
And they don't groove me like when I hear
И они не сводят меня с ума, когда я слышу.
Your sweet voice whispering in my ear
Твой сладкий голос шепчет мне на ухо.
(Both):
(Оба):
Ain't nothing like the real thing, baby
Ничто не сравнится с реальностью, детка.
Ain't nothing like the real thing
Ничто не сравнится с реальностью.
(Tammi):
(Тамми):
I play the game, a fantasy
Я играю в игру, фантазию.
I pretend but I'm not in reality
Я притворяюсь, но я не в реальности.
I need the shelter of your arms to comfort me
Мне нужно укрытие твоих рук, чтобы утешить меня.
(Both):
(Оба):
No other sound is quite the same as your name
Ни один другой звук не совсем такой, как твое имя.
No touch can do half as much to make me feel better
Ни одно прикосновение не может сделать и половины того, чтобы мне стало лучше.
So let's stay together
Так давай останемся вместе.
(Marvin):
(Марвин):
I got some memories to look back on
У меня есть воспоминания, чтобы оглянуться назад.
And though they help me when you phone
И хотя они помогают мне, когда ты звонишь.
I'm well aware nothing can take the place of being there
Я прекрасно понимаю, что ничто не может заменить меня.
(Both):
(Оба):
So glad we got the real thing, baby
Я так рада, что у нас все по-настоящему, детка.
So glad we got the real thing
Я так рада, что у нас все по-настоящему.
Ain't nothing like the real thing, baby
Ничто не сравнится с реальностью, детка.
Ain't nothing like the real thing
Ничто не сравнится с реальностью.
Ain't nothing like the real thing, baby
Ничто не сравнится с реальностью, детка.
Ain't nothing like the real thing
Ничто не сравнится с реальностью.





Writer(s): ASHFORD NICKOLAS, SIMPSON VALERIE


Attention! Feel free to leave feedback.