Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Change What You Can - Stereo Version
Ändere, was du kannst - Stereo Version
Ooh,
the
girl
I
love
walked
out
on
me
Ooh,
das
Mädchen,
das
ich
liebe,
hat
mich
verlassen
Leaving
her
love
flowing
strong
Und
ließ
meine
Liebe
[für
sie]
stark
zurück
Oh,
my
heart
would
like
to
carry
on
Oh,
mein
Herz
möchte
weitermachen
But
she
said
her
feeling
for
me
was
gone
Aber
sie
sagte,
ihre
Gefühle
für
mich
seien
verschwunden
I
tried
to
find
the
words
to
say
to
make
her
stay
Ich
versuchte,
die
Worte
zu
finden,
um
sie
zum
Bleiben
zu
bewegen
But
she
said
she
couldn′t
stand
it
for
another
day
Aber
sie
sagte,
sie
könne
es
keinen
weiteren
Tag
ertragen
So
the
only
thing
that's
left
for
me
to
say
Also
ist
das
Einzige,
was
mir
zu
sagen
bleibt
Oh,
change
what
you
can
Oh,
ändere,
was
du
kannst
But
what
you
can′t
leave
it
alone
Aber
was
du
nicht
kannst,
lass
es
sein
Have
the
sense
to
know
the
difference
between
the
two
Habe
den
Verstand,
den
Unterschied
zwischen
beidem
zu
kennen
I
know
the
girl
is
on
her
way
Ich
weiß,
das
Mädchen
ist
unterwegs
Taking
the
love
I
need
so
bad
Nimmt
die
Liebe
mit,
die
ich
so
sehr
brauche
Oh,
the
love
I
guessed
I'd
never
have
Oh,
die
Liebe,
von
der
ich
dachte,
ich
würde
sie
nie
haben
So
what's
the
use
of
sitting
around
and
feeling
sad?
Also,
was
nützt
es,
herumzusitzen
und
traurig
zu
sein?
I
must
respect
the
fact
she
won′t
be
back
my
way
Ich
muss
die
Tatsache
respektieren,
dass
sie
nicht
zu
mir
zurückkommen
wird
′Cause
she
said
she
couldn't
stand
it
for
another
day
Denn
sie
sagte,
sie
könne
es
keinen
weiteren
Tag
ertragen
So
the
only
thing
that′s
left
for
me
to
say
Also
ist
das
Einzige,
was
mir
zu
sagen
bleibt
Oh,
change
what
you
can
Oh,
ändere,
was
du
kannst
But
what
you
can't,
leave
it
alone
Aber
was
du
nicht
kannst,
lass
es
sein
Have
the
sense
to
know
the
difference
between
the
two
Habe
den
Verstand,
den
Unterschied
zwischen
beidem
zu
kennen
(Change
it
baby)
(Ändere
es,
Baby)
(Change
it
baby)
(Ändere
es,
Baby)
I
sit
around
in
misery
Ich
sitze
im
Elend
herum
Over
a
love
that
don′t
belong
to
me
Wegen
einer
Liebe,
die
mir
nicht
gehört
I
did
everything
I
could
to
make
her
stay
Ich
tat
alles,
was
ich
konnte,
um
sie
zum
Bleiben
zu
bewegen
But
she
said
she
couldn't
stand
it
for
another
day
Aber
sie
sagte,
sie
könne
es
keinen
weiteren
Tag
ertragen
So
the
only
thing
that′s
left
for
me
to
say
Also
ist
das
Einzige,
was
mir
zu
sagen
bleibt
Oh,
change
it,
baby
Oh,
ändere
es,
Baby
Oh,
change
if
you
want
to
Oh,
ändere
es,
wenn
du
willst
You
got
to
change,
alright
Du
musst
es
ändern,
in
Ordnung
Oh,
change
it,
honey
Oh,
ändere
es,
Schatz
Honey,
you
can
change
it
Schatz,
du
kannst
es
ändern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marvin Gaye, Anna Gaye, Elgie Rousseau Stover
Attention! Feel free to leave feedback.