Lyrics and translation Marvin Gaye - I've Grown Accustomed To Her Face
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Grown Accustomed To Her Face
Я привык к её лицу
I′ve
grown
accustomed
to
her
face
Я
привык
к
твоему
лицу,
She
almost
makes
the
day
begin
Ты
почти
заставляешь
день
начаться.
I've
grown
accustomed
to
the
tune
Я
привык
к
мелодии,
She
whistles,
night
and
noon
Которую
ты
насвистываешь,
ночью
и
днём.
Her
smiles,
her
frowns
Твои
улыбки,
твои
хмурые
взгляды,
Her
ups,
her
downs
Твои
взлёты,
твои
падения
Are
second
nature
to
me
now
Стали
моей
второй
натурой,
Like
breathing
out
and
breathing
in
Как
вдох
и
выдох.
I
was
serenely
independent
and
content
before
we
met
Я
был
безмятежно
независим
и
доволен
до
нашей
встречи,
Surely,
I
could
always
be
that
way
again
and
yet
Конечно,
я
всегда
мог
бы
быть
таким
снова,
и
всё
же...
I′ve
grown
accustomed
to
her
looks
Я
привык
к
твоей
внешности,
Accustomed
to
her
voice
Привык
к
твоему
голосу,
Accustomed
to
her
face
Привык
к
твоему
лицу.
They're
second
nature
to
me
now
Они
стали
моей
второй
натурой,
Like
breathing
out
and
breathing
in
Как
вдох
и
выдох.
I
was
serenely
independent
and
content
before
we
met
Я
был
безмятежно
независим
и
доволен
до
нашей
встречи,
Surely,
I
could
always
be
that
way
again
and
yet
Конечно,
я
всегда
мог
бы
быть
таким
снова,
и
всё
же...
I've
grown
accustumed
to
her
looks
Я
привык
к
твоей
внешности,
Accustomed
to
her
voice
Привык
к
твоему
голосу,
Accustomed
to
her
face
Привык
к
твоему
лицу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LOEWE FREDERICK, LERNER ALAN JAY
Attention! Feel free to leave feedback.