Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Had Your Love - Single Version
Als ich deine Liebe hatte - Single Version
Ooh,
when
I
had
your
love
I
was
a
king
Ooh,
als
ich
deine
Liebe
hatte,
war
ich
ein
König
Yeah,
you
were
my
diamond
and
you
were
my
pearl
Ja,
du
warst
mein
Diamant
und
du
warst
meine
Perle
And
I
bragged
to
the
guys
about
my
wonderful
girl
Und
ich
prahlte
bei
den
Jungs
mit
meinem
wundervollen
Mädchen
And
now
you′re
gone
and
all
my
riches
turned
to
rags
Und
jetzt
bist
du
weg
und
all
meine
Reichtümer
wurden
zu
Lumpen
Gone
and
I
don't
have
no
car
to
drag
Weg,
und
ich
habe
kein
Auto
mehr,
mit
dem
ich
protzen
kann
But
when
I
had
your
love
I
was
a
king,
oh,
yes,
I
was
Aber
als
ich
deine
Liebe
hatte,
war
ich
ein
König,
oh
ja,
das
war
ich
When
I
had
your
love
I
used
to
smile
Als
ich
deine
Liebe
hatte,
lächelte
ich
And
the
smile
I
wore
was
a
definite
sign
Und
das
Lächeln,
das
ich
trug,
war
ein
klares
Zeichen
That
love
was
mine
and
I
was
feeling
fine
Dass
die
Liebe
mein
war
und
ich
mich
gut
fühlte
Now
you′re
gone
and
now
my
smile
has
turned
around
Jetzt
bist
du
weg
und
mein
Lächeln
ist
verschwunden
Gone
and
now
my
smile
is
just
a
frown
Weg,
und
jetzt
ist
mein
Lächeln
nur
noch
ein
Stirnrunzeln
That
when
I
had
your
love
I
used
to
smile,
mmm-hmm
Dass,
als
ich
deine
Liebe
hatte,
ich
lächelte,
mmm-hmm
Dark
nights
keep
on
falling
Dunkle
Nächte
brechen
immer
wieder
herein
My
lonely
heart
keeps
calling
Mein
einsames
Herz
ruft
immer
wieder
Baby,
come
on
back
(come
right
on
back)
Baby,
komm
zurück
(komm
sofort
zurück)
Baby,
come
on
back
(come
right
on
back)
Baby,
komm
zurück
(komm
sofort
zurück)
Hey,
when
I
had,
woo-hoo
Hey,
als
ich
hatte,
woo-hoo
When
I
had
your
love
I
was
content
Als
ich
deine
Liebe
hatte,
war
ich
zufrieden
My
life
was
sweeter
than
peaches
and
cream
Mein
Leben
war
süßer
als
Pfirsiche
und
Sahne
It
was
so
wonderful
just
like
a
dream
Es
war
so
wundervoll,
genau
wie
ein
Traum
Since
you're
gone
I
haven't
had
another
sweet
day
Seit
du
weg
bist,
hatte
ich
keinen
weiteren
süßen
Tag
mehr
Gone
and
all
my
dreams
have
faded
away
Weg,
und
all
meine
Träume
sind
verblasst
Oh,
when
I
had
your
love
I
was
content,
oh
yeah
Oh,
als
ich
deine
Liebe
hatte,
war
ich
zufrieden,
oh
ja
Baby,
I
need
you
right
now,
mmm-hmm
Baby,
ich
brauche
dich
jetzt
sofort,
mmm-hmm
More
(more),
more
(more),
hey-hey
(more),
and
more...
Mehr
(mehr),
mehr
(mehr),
hey-hey
(mehr),
und
mehr...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Warren Moore, Robert Rogers, William Robinson Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.