Lyrics and translation Marvin Sapp - Christmas Card
Christmas Card
Рождественская открытка
Christmas
cards,
Christmas
cards
Рождественские
открытки,
рождественские
открытки,
I
love
to
see
the
pretty
Christmas
cards
Люблю
я
эти
милые
рождественские
открытки,
Bringing
you
sweet
regards
Несущие
тебе
сладкие
приветы,
Wishing
you
the
best
of
happiness
Желающие
тебе
самого
лучшего
счастья.
Love
to
write
to
someone
I'm
thinking
of
Люблю
писать
той,
о
которой
думаю,
Love
to
write
to
the
place
and
folks
I
love
Люблю
писать
в
те
места
и
тем
людям,
которых
люблю,
Love
to
send
them
a
message
of
good
cheer
Люблю
посылать
им
весть
о
хорошем
настроении,
With
words
sincere
С
искренними
словами,
When
Christmas
is
here
Когда
приходит
Рождество.
Oh
Christmas
cards,
Christmas
cards
О,
рождественские
открытки,
рождественские
открытки,
I
love
to
see
the
pretty
Christmas
cards
Люблю
я
эти
милые
рождественские
открытки,
Bringing
you
sweet
regards
Несущие
тебе
сладкие
приветы,
Wishing
you
the
best
of
happiness
Желающие
тебе
самого
лучшего
счастья.
Little
cards
with
their
trees
all
dressed
in
snow
Маленькие
открытки
с
деревьями,
одетыми
в
снег,
Little
cards
with
their
friendly
fires
aglow
Маленькие
открытки
с
их
дружелюбными
огоньками,
Little
cards
with
their
lovely
winter
scene
Маленькие
открытки
с
их
прекрасным
зимним
пейзажем,
When
all
the
world
is
sweet
and
serene
Когда
весь
мир
сладок
и
безмятежен.
Oh
Christmas
cards,
Christmas
cards
О,
рождественские
открытки,
рождественские
открытки,
I
love
to
see
the
pretty
Christmas
cards
Люблю
я
эти
милые
рождественские
открытки,
Bringing
you
sweet
regards
Несущие
тебе
сладкие
приветы,
Wishing
you
the
best
of
happiness
Желающие
тебе
самого
лучшего
счастья.
Every
card
in
it's
little
envelope
Каждая
открытка
в
своем
маленьком
конверте
Bares
a
wish
and
a
greeting
of
good
hope
Несет
пожелание
и
приветствие
доброй
надежды,
And
the
love
with
a
card
I
send
is
true
И
любовь,
которую
я
посылаю
с
открыткой,
истинна,
And
I'll
renew
И
я
обновлю
ее,
Each
Christmas
to
you
Каждое
Рождество
для
тебя.
Oh
Christmas
cards,
Christmas
cards
О,
рождественские
открытки,
рождественские
открытки,
I
love
to
see
the
pretty
Christmas
cards
Люблю
я
эти
милые
рождественские
открытки,
Bringing
you
sweet
regards
Несущие
тебе
сладкие
приветы,
Wishing
you
the
best
of
happiness
Желающие
тебе
самого
лучшего
счастья,
Wishing
you
the
best
of
happiness
Желающие
тебе
самого
лучшего
счастья.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobby Terry, Marvin Sapp, Jarmone Davis, Chester Dixson, Chip Dixson, Christopher Brandon Lewis, Curtis Leon Williams, Jerry Vines, Nicholas Bain
Attention! Feel free to leave feedback.