Marvin Sapp - Thank You For It All - translation of the lyrics into German

Thank You For It All - Marvin Sapptranslation in German




Thank You For It All
Danke für alles
I thank You for it all
Ich danke Dir für alles
The good, bad, the ugly, great and small
Das Gute, das Schlechte, das Hässliche, das Große und das Kleine
The times of victory, and when I fall
Die Zeiten des Sieges und wenn ich falle
I'm so grateful that I'm still standing tall
Ich bin so dankbar, dass ich immer noch aufrecht stehe
I thank You for my tears
Ich danke Dir für meine Tränen
The pain helped me overcome my fears
Der Schmerz half mir, meine Ängste zu überwinden
You've been good to me down throughout the years
Du warst gut zu mir all die Jahre hindurch
It's a miracle that I'm still standing here
Es ist ein Wunder, dass ich immer noch hier stehe
All that I am is because of all that You brought me through
Alles, was ich bin, verdanke ich dem, wodurch Du mich geführt hast
And everything I survived, it's all because of You
Und alles, was ich überlebt habe, ist nur wegen Dir
I thank You for it all
Ich danke Dir für alles
The good, bad, the ugly, great and small
Das Gute, das Schlechte, das Hässliche, das Große und das Kleine
The times of victory and when I fall (oh my)
Die Zeiten des Sieges und wenn ich falle (oh mein Gott)
I'm so grateful that I'm still standing tall (I thank You for my tears)
Ich bin so dankbar, dass ich immer noch aufrecht stehe (Ich danke Dir für meine Tränen)
I thank You for the tears (the pain helped me)
Ich danke Dir für die Tränen (der Schmerz half mir)
The pain helped me overcome my fears
Der Schmerz half mir, meine Ängste zu überwinden
You've been good to me down throughout the years (yes You have)
Du warst gut zu mir all die Jahre hindurch (ja, das hast Du)
It's a miracle I'm still standing here
Es ist ein Wunder, dass ich immer noch hier stehe
All that I am is because of all that You've brought me through
Alles, was ich bin, verdanke ich dem, wodurch Du mich geführt hast
And everything I survived, it's all because of You
Und alles, was ich überlebt habe, ist nur wegen Dir
How can say thank You for all the ways you made for me (I can't thank You enough)
Wie kann ich Dir danken für all die Wege, die Du für mich bereitet hast (Ich kann Dir nicht genug danken)
The doors You opened
Die Türen, die Du geöffnet hast
The times You were there always making a way for me (I can't thank You enough)
Die Male, als Du da warst und immer einen Weg für mich bereitet hast (Ich kann Dir nicht genug danken)
I cannot express the gratitude that I feel for You right now (I can't thank You enough)
Ich kann die Dankbarkeit nicht ausdrücken, die ich jetzt für Dich empfinde (Ich kann Dir nicht genug danken)
So, I just have to pause for a moment right now and say
Also muss ich jetzt einfach einen Moment innehalten und sagen
I gotta say thank You (thank You)
Ich muss Danke sagen (Danke)
For all You've done for me (for all that You've done for me)
Für alles, was Du für mich getan hast (für alles, was Du für mich getan hast)
Oh thank You (thank You)
Oh Danke (Danke)
For every opportunity (for every opportunity)
Für jede Gelegenheit (für jede Gelegenheit)
I gotta say thank You (thank You)
Ich muss Danke sagen (Danke)
I gotta tell You thank You for all the ways You made (You've always made a way)
Ich muss Dir Danke sagen für all die Wege, die Du bereitet hast (Du hast immer einen Weg bereitet)
Oh-ooh (thank You)
Oh-ooh (Danke)
I just wanna say, I just wanna say (I just wanna say)
Ich will nur sagen, ich will nur sagen (Ich will nur sagen)
Thank You (thank You)
Danke (Danke)
For my life (for my life)
Für mein Leben (für mein Leben)
Thank You (thank You)
Danke (Danke)
Thank You (for my health)
Danke (für meine Gesundheit)
Thank You (thank You)
Danke (Danke)
Thank You (thank You)
Danke (Danke)
Ooh
Ooh
I thank You for it all
Ich danke Dir für alles
The good, bad, the ugly, great and small
Das Gute, das Schlechte, das Hässliche, das Große und das Kleine
The times of victory and when I fall
Die Zeiten des Sieges und wenn ich falle
I'm so grateful that I'm still standing tall
Ich bin so dankbar, dass ich immer noch aufrecht stehe
All that I am is because of all that You've brought me through
Alles, was ich bin, verdanke ich dem, wodurch Du mich geführt hast
Everything I survived is all because of You
Alles, was ich überlebt habe, ist nur wegen Dir
I'm grateful for You
Ich bin Dir dankbar





Writer(s): Marvin L. Sapp, Christopher Thomas Leach, Jarmone Davis, Aaron W. Lindsey


Attention! Feel free to leave feedback.