Marvin - Ma Reine - translation of the lyrics into German

Ma Reine - Marvintranslation in German




Ma Reine
Meine Königin
Tu es ma reine
Du bist meine Königin
Chaque mot que tu sémes se transforment en poème
Jedes Wort, das du säst, verwandelt sich in ein Gedicht
Tous ca pour dire que je t'aime.
All das, um zu sagen, dass ich dich liebe.
Tu es mon ciel et chaque mot que tu sémes se transformenr en poème
Du bist mein Himmel und jedes Wort, das du säst, verwandelt sich in ein Gedicht
Tous ca pour dire que je t'aime
All das, um zu sagen, dass ich dich liebe
Tu as remplie ma vie de soleil oh oh oh
Du hast mein Leben mit Sonne erfüllt oh oh oh
Tu illumines mon ciel sans pareil oh oh oh
Du erhellst meinen Himmel unvergleichlich oh oh oh
Tu est celle qui remplie mon coeur de joie
Du bist diejenige, die mein Herz mit Freude erfüllt
Si je ne t'avais pas ma vie ne serais plus la même
Hätte ich dich nicht, wäre mein Leben nicht mehr dasselbe
Comment te dire comme j'ai besoin de toi au creux de mes bras
Wie soll ich dir sagen, wie sehr ich dich in meinen Armen brauche
Mon rayon de soleil
Mein Sonnenstrahl
Dans tes yeux je peux voir l'avenir (dans tes bras)
In deinen Augen kann ich die Zukunft sehen (in deinen Armen)
Je suis prêt à affronter le pire
Ich bin bereit, dem Schlimmsten entgegenzutreten
Je suis prêt a tout changer pour toi
Ich bin bereit, alles für dich zu ändern
Et devenir un homme meilleur
Und ein besserer Mann zu werden
Batir un monde rien que pour toi je serai a la hauteur
Eine Welt nur für dich zu bauen, ich werde dem gewachsen sein
Tu est celle qui rassure (Serre moi dans tes bras)
Du bist diejenige, die beruhigt (Halt mich in deinen Armen)
Je t'aime plus au fur et a mesure (Serre moi tout contre toi)
Ich liebe dich mehr und mehr (Drück mich fest an dich)
Sois mon présent
Sei meine Gegenwart
Sois mon futur (Serre moi dans tes bras)
Sei meine Zukunft (Halt mich in deinen Armen)
Je voudrais que tous ca perdure (Serre moi tout contre toi)
Ich möchte, dass all das andauert (Drück mich fest an dich)
Ma reine
Meine Königin
Tu est celle qui rassure (Serre moi dans tes bras)
Du bist diejenige, die beruhigt (Halt mich in deinen Armen)
Je t'aime plus au fur et a mesure (Serre moi contre toi)
Ich liebe dich mehr und mehr (Drück mich an dich)
Sois mon prèsent
Sei meine Gegenwart
Sois mon futur (Serre moi dans tes bras)
Sei meine Zukunft (Halt mich in deinen Armen)
Je voudrais que tous ca perdure
Ich möchte, dass all das andauert
Pour t'aimer sans tenir mesure
Um dich ohne Maß zu lieben
Tu es ma reine (tu es ma reine)
Du bist meine Königin (du bist meine Königin)
Tu es mon ciel (tu esmon ciel)
Du bist mein Himmel (du bist mein Himmel)
Une ile merveille
Eine Wunderinsel
Tu es mon soleil ohooooooooh
Du bist meine Sonne ohooooooooh
Tu es ma reine (tu es ma reine)
Du bist meine Königin (du bist meine Königin)
Tu es mon ciel (tu esmon ciel)
Du bist mein Himmel (du bist mein Himmel)
Une ile merveille
Eine Wunderinsel
Tu es mon soleil ohooooooooh
Du bist meine Sonne ohooooooooh





Writer(s): Neret Pivert Mickael, Yesso Marvin


Attention! Feel free to leave feedback.