Lyrics and translation Marwa Loud - Attilio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J’écris,
j’décris
mes
peurs
Пишу,
описываю
свои
страхи
Tu
vis
dans
la
misère
mais
t’as
plus
peur
pour
tes
sœurs
Живешь
в
нищете,
но
больше
боишься
за
своих
сестер
T’as
plus
peur
tes
sœurs
Больше
боишься
своих
сестер
Et
elle
pur
ses
fils
qu’elle
a
tenu
pendant
des
heures
И
за
своих
сыновей,
которых
она
держала
в
руках
часами
On
t’a
dit
“oublie-les
oui,
tous
tes
potos
oublie-les”
Тебе
сказали
"забудь
их,
забудь
всех
своих
приятелей"
Tu
leur
as
tout
donné
Ты
отдала
им
все
Pourquoi
tu
t’justifie
? J’t’ai
pas
dit
de
l’jurer
Почему
ты
оправдываешься?
Я
не
просил
тебя
клясться
T’as
pas
crié
quand
il
fallait
Ты
не
закричала,
когда
нужно
было
Tous
tes
potos
t’ont
laissé
t’étais
affalé
Все
твои
приятели
бросили
тебя,
когда
ты
был
в
отчаянии
J’t’ai
trouvé
tout
affalé
Я
нашел
тебя
в
полном
отчаянии
Attiré
par
l’ambiance,
ils
étaient
tous
affamés
Привлеченный
атмосферой,
они
все
были
голодны
Et
tu
te
perds,
fumes
de
l’herbe
И
ты
теряешься,
куришь
травку
Une
fumée
se
disperse
Дым
рассеивается
Une
couche
de
stress,
un
paquet
d’nerfs
Слой
стресса,
куча
нервов
Un
fait
divers
dans
la
presse
Происшествие
в
прессе
C’est
la
folie,
folie,
folie,
folie
Это
безумие,
безумие,
безумие,
безумие
T’as
entendu
le
bruit
des
boli-boli-bolides
Ты
слышал
шум
машин
C’est
la
folie,
folie,
folie
Это
безумие,
безумие,
безумие
T’as
tiré
sur
son
cœur
le
sang
coule
la
scène
est
horrible
Ты
выстрелил
ей
в
сердце,
кровь
течет,
сцена
ужасна
C’est,
c’est
la
folie,
folie,
folie,
folie
Это,
это
безумие,
безумие,
безумие,
безумие
T’as
entendu
le
bruit
des
boli-boli-bolides
Ты
слышал
шум
машин
C’est
la
folie,
folie,
folie
Это
безумие,
безумие,
безумие
T’as
tiré
sur
son
cœur
le
sang
coule
la
scène
est
horrible
Ты
выстрелил
ей
в
сердце,
кровь
течет,
сцена
ужасна
Quant
à
elle,
elle
avait
trop
de
sentiments
Что
же
касается
нее,
у
нее
было
слишком
много
чувств
Lui
s’en
allait
gentiment
Он
же
уходил
спокойно
Elle
aurait
tout
pour
qu’tu
reviennes
Она
сделала
бы
все,
чтобы
ты
вернулся
Pour
qu’tu
la
chérisses,
pou
qu’tu
la
détiennes
Чтобы
ты
ее
лелеял,
чтобы
ты
ее
держал
Pour
de
l’amour
elle
crie
famine
От
любви
она
кричит
о
голоде
Elle
s’en
fout
de
sa
petite
famille
Ей
плевать
на
свою
маленькую
семью
Elle
s’en
fout
de
sa
petite
famille
Ей
плевать
на
свою
маленькую
семью
Pour
toi
elle
délaisse
sa
famille
Ради
тебя
она
бросает
свою
семью
Comme
ce
poto
qui
te
l’a
mise
Как
тот
приятель,
который
тебя
подставил
Rien
pour
l’honneur,
tout
pour
le
biz’
Ничего
для
чести,
все
для
бизнеса
Mets
pas
un
billet
dans
sa
valise
Не
клади
деньги
в
ее
чемодан
Elle
t’a
pas
habillé
dans
ta
valise
Она
не
одевала
тебя
с
помощью
чемодана
Comme
ce
poto
qui
te
l’a
mise
Как
тот
приятель,
который
тебя
подставил
Rien
pour
l’honneur,
tout
pour
le
biz’
Ничего
для
чести,
все
для
бизнеса
C’est
c’que
les
plus
faibles
se
disent
Так
говорят
самые
слабые
C’est
la
folie,
folie,
folie,
folie
Это
безумие,
безумие,
безумие,
безумие
T’as
entendu
le
bruit
des
boli-boli-bolides
Ты
слышал
шум
машин
C’est
la
folie,
folie,
folie
Это
безумие,
безумие,
безумие
T’as
tiré
sur
son
cœur
le
sang
coule
la
scène
est
horrible
Ты
выстрелил
ей
в
сердце,
кровь
течет,
сцена
ужасна
C’est,
c’est
la
folie,
folie,
folie,
folie
Это,
это
безумие,
безумие,
безумие,
безумие
T’as
entendu
le
bruit
des
boli-boli-bolides
Ты
слышал
шум
машин
C’est
la
folie,
folie,
folie
Это
безумие,
безумие,
безумие
T’as
tiré
sur
son
cœur
le
sang
coule
la
scène
est
horrible
Ты
выстрелил
ей
в
сердце,
кровь
течет,
сцена
ужасна
Ton
poto
t’a
laissé,
et
fe-meu
t’a
blessé
Твой
приятель
оставил
тебя,
а
женщина
ранила
T’as
vu
tout
l’monde
désastré
Ты
видел
всех
в
отчаянии
Car
au
final
c’est
toi
qui
doit
encaisser
Потому
что
в
конечном
итоге
тебе
придется
расплачиваться
Tu
l’pensais
fidèle
comme
Attillo
Ты
думал,
что
она
верна,
как
Аттилио
Mais
il
va
finir
dans
un
silo
Но
он
закончит
в
сарае
Il
est
détesté
comme
un
gyro’
Его
ненавидят,
как
гироскоп
Il
est
détesté
tout
comme
Ciro
Его
ненавидят,
как
и
Чиро
Le
mec
est
schyzo’,
il
parle
de
philo
Парень
шизофреник,
он
говорит
о
философии
Il
a
pas
un
dans
sa
poche
mais
У
него
нет
ни
гроша
в
кармане,
но
он
Il
parle
de
kilos,
il
parle
de
kilos
Говорит
о
килограммах,
говорит
о
килограммах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): marwa outamghart, youssef akdim
Album
Loud
date of release
09-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.