Marwa Loud - Calma - translation of the lyrics into German

Calma - Marwa Loudtranslation in German




Calma
Calma
Taxi 5, Eh
Taxi 5, Eh
C′est Kore (A.W.A The Mafia, my nigga)
Das ist Kore (A.W.A The Mafia, mein Nigga)
Et Marwa Loud, Marwa Loud, Ouais
Und Marwa Loud, Marwa Loud, Ja
Oh, calma, calma, Eh
Oh, ruhig, ruhig, Eh
J'fais du son pour le fun, mais j′vais pas t'l'étaler, Ouais
Ich mache Musik zum Spaß, aber ich zeig's dir nicht zu sehr, Ja
Calma, calma, Eh
Ruhig, ruhig, Eh
J′arrive plus à dormir depuis qu′le succès m'envahit, mais
Ich kann nicht mehr schlafen, seit der Erfolg mich überwältigt, aber
Tout ça me fait peur
All das macht mir Angst
Nan, Je ne suis pas, je n′serais jamais ton âme-sœur
Nein, ich bin nicht, ich werde niemals deine Seelenverwandte sein
Alors, peut-être j'ai un mauvais cœur
Vielleicht habe ich ein schlechtes Herz
Ou peut-être t′es un mauvais joueur, Ouais
Oder vielleicht bist du ein schlechter Spieler, Ja
Maintenant, j'monte
Jetzt steige ich auf
J′me cale au fond du taxi
Ich lehne mich im Taxi zurück
Et j'en ai marre que tous vos potes me taxent, Ouais
Und ich habe es satt, dass all deine Freunde mich ausnutzen, Ja
Que tous vos potes me taxent
Dass all deine Freunde mich ausnutzen
J'en ai marre de toutes vos critiques faciles
Ich habe es satt von all deinen einfachen Kritiken
Andalé, Andalé, Andalé
Andalé, Andalé, Andalé
Andalé, Andalé, Andalé
Andalé, Andalé, Andalé
Bébé na Bébé, Andalé
Bébé na Bébé, Andalé
Eh, Bébé na Bébé, Andalé
Eh, Bébé na Bébé, Andalé
Andalé, Andalé, Andalé
Andalé, Andalé, Andalé
Andalé, Andalé, Andalé
Andalé, Andalé, Andalé
Bébé na Bébé, Andalé
Bébé na Bébé, Andalé
Eh, Bébé na Bébé, Andalé
Eh, Bébé na Bébé, Andalé
Oh, cálmate, cálmate, cálma
Oh, beruhige dich, beruhige dich, ruhig
Hmmm porque, mais, porque tu t′en vas?
Hmmm warum, aber, warum gehst du?
Mais, dis-moi, mais, dis-moi qué pasa
Aber sag mir, aber sag mir, was los ist
Parce-que c′est toi qui a pas suivi le contrat
Weil du es bist, der den Vertrag nicht eingehalten hat
Mais, t'es sa chica, sa chica love
Aber du bist sein Mädchen, sein Mädchen Love
Et t′es chic, t'es chic, amoureux
Und du bist schick, du bist schick, verliebt
Et des flics, et des flics que faire?
Und die Polizei, und die Polizei, was tun?
Il s′en fout, il a trouvé son amour euh
Es ist ihm egal, er hat seine Liebe gefunden, huh
Et t'es sa chica, sa chica love
Und du bist sein Mädchen, sein Mädchen Love
Et t′es chic, t'es chic, amoureux
Und du bist schick, du bist schick, verliebt
Et des flics, et des flics que faire?
Und die Polizei, und die Polizei, was tun?
Il s'en fout, il a trouvé son amour euh
Es ist ihm egal, er hat seine Liebe gefunden, huh
Andalé, Andalé, Andalé
Andalé, Andalé, Andalé
Andalé, Andalé, Andalé
Andalé, Andalé, Andalé
Bébé na Bébé, Andalé
Bébé na Bébé, Andalé
Eh, Bébé na Bébé, Andalé
Eh, Bébé na Bébé, Andalé
Andalé, Andalé, Andalé
Andalé, Andalé, Andalé
Andalé, Andalé, Andalé
Andalé, Andalé, Andalé
Bébé na Bébé, Andalé
Bébé na Bébé, Andalé
Eh, Bébé na Bébé, Andalé
Eh, Bébé na Bébé, Andalé
Eh, na bébé
Eh, na bébé
Eh-Eh, na bébé
Eh-Eh, na bébé
Eh, Eh, na bébé
Eh, Eh, na bébé
Eh, na bébé
Eh, na bébé
Alors, je roule, roule, roule, roule, roule (Ouais)
Also fahre ich, fahre, fahre, fahre, fahre (Ja)
Roule, roule, roule, roule, roule
Fahre, fahre, fahre, fahre, fahre
Alors, je roule, roule, roule, roule, roule (Ouais)
Also fahre ich, fahre, fahre, fahre, fahre (Ja)
Roule, roule, roule, roule, roule (Eh)
Fahre, fahre, fahre, fahre, fahre (Eh)
Andalé, Andalé, Andalé
Andalé, Andalé, Andalé
Andalé, Andalé, Andalé
Andalé, Andalé, Andalé
Bébé na Bébé, Andalé
Bébé na Bébé, Andalé
Eh, Bébé na Bébé, Andalé
Eh, Bébé na Bébé, Andalé
Andalé, Andalé, Andalé
Andalé, Andalé, Andalé
Andalé, Andalé, Andalé
Andalé, Andalé, Andalé
Bébé na Bébé, Andalé
Bébé na Bébé, Andalé
Eh, Bébé na Bébé, Andalé
Eh, Bébé na Bébé, Andalé
Eh, na bébé
Eh, na bébé
Eh-Eh, na bébé
Eh-Eh, na bébé
Eh, Eh, na bébé
Eh, Eh, na bébé
Eh, na bébé
Eh, na bébé
Eh, Eh, na bébé
Eh, Eh, na bébé
Eh-Eh, na bébé
Eh-Eh, na bébé
Eh, Eh, na bébé
Eh, Eh, na bébé
Eh, na bébé
Eh, na bébé





Writer(s): Aurelien Mazin, Marwa Outamghart, Djamel Fezari, Nasser Mounder


Attention! Feel free to leave feedback.